ለአስተማሪ መፃፍ: ምን ዓይነት ጨዋነት የተሞላበት ሐረግ መውሰድ?

በአሁኑ ጊዜ ከአስተማሪ ወይም ፕሮፌሰር ጋር በኢሜል መገናኘት ቀላሉ መንገድ ነው። ሆኖም፣ ይህ ቀላልነት ውድ ጥቅም ቢሆንም፣ ይህን ኢሜይል ለመጻፍ አንዳንድ ጊዜ ችግሮች ያጋጥሙናል። ከመካከላቸው አንዱ ምንም ጥርጥር የለውም ሰላምታ መቀበል. እንደሌሎች ብዙ ከሆኑ፣ እርስዎም ይህ ችግር እየተሰማዎት ከሆነ፣ ይህ ጽሑፍ ለእርስዎ ነው።

አስተማሪን ሲያነጋግሩ አጭር መሰረታዊ ማሳሰቢያ

ለፕሮፌሰር ወይም ለአስተማሪ ኢሜል ሲላኩ በኢሜልዎ በኩል በቀላሉ መለየት አስፈላጊ ነው. በዚህ ጉዳይ ላይ ፕሮፌሰሩ ወይም መምህሩ በመልእክተኛዎ የገቢ መልእክት ሳጥን ውስጥ የአያት ስምዎን በቀጥታ ማካተት ይመከራል ።

በተጨማሪም የኢሜል መልእክቱ ርእሰ ጉዳይ በግልፅ መገለጽ አለበት፣ ዘጋቢዎ ለመፈለግ ጊዜ እንዳያባክን ለመከላከል።

ለአስተማሪ ወይም ለፕሮፌሰር ምን ዓይነት ጨዋነት ነው?

ብዙውን ጊዜ በፈረንሳይኛ "Madame" ወይም "Monsieur" ያለ የመጨረሻ ስም እንጠቀማለን. ሆኖም፣ ከዘጋቢዎ ጋር ባለዎት ግንኙነት ግንኙነት ወይም ሁኔታ ላይ ይመሰረታል።

ከኢመይሉ ተቀባይ ጋር በጣም ሰፊ የሆነ መስተጋብር ካለህ፣ "ውድ ጌታዬ" ወይም "ውድ እመቤት" የሚለውን ጨዋነት የተሞላበት ሀረግ መምረጥ ትችላለህ።

በተጨማሪም፣ የአርእስትን ጨዋነት የመከተል እድል አሎት። ዘጋቢዎ ፕሮፌሰር፣ዳይሬክተር ወይም ሬክተር እንደሆን፣ “ሚስተር ፕሮፌሰር”፣ “አቶ ዳይሬክተር” ወይም “ሚስተር ሬክተር” ማለት ይቻላል።

ሴት ከሆነች "Madam Professor", "Madam Director" ወይም "Madam Rector" መጠቀም ይፈቀዳል.

ነገር ግን፣ ሚስተር ወይም ወይዘሮ፣ በምህፃረ ቃል በመቀጠል፣ ማለትም ሚስተር ወይም ወይዘሪትን በመጠቀም፣ ያልተሰራው ስህተት “Mr.” ብሎ መፃፍ ተቀባይነት እንደሌለው ይወቁ። ሰዎች በስህተት “መምህር” የሚል ምህጻረ ቃል ገጥሟቸዋል ብለው ያስባሉ። ይልቁንም የእንግሊዘኛ አመጣጥ ምህጻረ ቃል ነው።

ለአስተማሪ የተላከ ለሙያዊ ኢሜል የመጨረሻ አድናቆት

ለንግድ ኢሜይሎች፣ የመጨረሻው ጨዋነት የተሞላበት ሀረግ እንደ "በአክብሮት" ወይም "በአክብሮት" ያለ ተውላጠ ስም ሊሆን ይችላል። እንዲሁም "ከሠላምታ ጋር" ወይም "ከሠላምታ ጋር" የሚሉትን ጨዋዎች መጠቀም ትችላለህ። በፕሮፌሽናል ፊደላት የሚገናኘውን ይህን ጨዋ ቀመር መጠቀምም ይቻላል፡- "እባክዎ ፕሮፌሰርን ተቀበሉ።

በአንጻሩ ለአስተማሪም ሆነ ለፕሮፌሰሩ “ከቅንነት” ወይም “ከቅንነት” የሚለውን ጨዋነት የተሞላበት ሀረግ መጠቀም በጣም አስቸጋሪ ይሆናል። ፊርማውን በተመለከተ፣ የአያት ስም የተከተለውን የመጀመሪያ ስም እንደምንጠቀም ልብ ይበሉ።

በተጨማሪም፣ ለኢሜልዎ የበለጠ ምስጋና ለመስጠት፣ አገባብ እና ሰዋሰውን በማክበር ብዙ ያገኛሉ። ፈገግታ እና ምህጻረ ቃል እንዲሁ መወገድ አለበት። ኢሜይሉን ከላኩ በኋላ፣ ከሳምንት በኋላ አሁንም መልስ ከሌለዎት፣ መምህሩን መከታተል ይችላሉ።