في اللغة اليابانية يطلق عليه 日本 (نيهون). مصطلح أعطى نيبون بالفرنسية. ومع ذلك ، فإننا نفضل الاسم اليابان. مكتوبة بالفرنسية بواسطة " بلد الشمس المشرقة أكثر أو أقل معناه الحرفي في لغة البلد. قرص أحمر على خلفية بيضاء. تتجاوز الرموز الكلمات واللغة ويتم التعبير عنها أيضًا من خلال العلم. وبالتالي ، فإن اليابان - أو 日本 - هي دولة تتوجها الألغاز. ومن أجمل الألغاز الموجودة في الأرخبيل: اللغة اليابانية.

ولكن بعد ذلك من أين تأتي كلمة جابون بالفرنسية؟ (وما يقابلها في معظم لغات العالم الأخرى)؟ عندما يصل البحارة البرتغاليون عن طريق البحر إلى الشرق الأقصى ، فإن الماندرين هم من ينقلون إليهم تسمية الأرخبيل الياباني. تُنطق "جيبانغو" ، وسرعان ما أصبح اسم الإقليم هو اليابان!

مع وجود 21.000 متعلم في فرنسا في عام 2018 ، تظل اللغة اليابانية متخلفة عن الملايين من طلاب اللغة الإنجليزية أو الإسبانية. لكن عامًا بعد عام ، تستمر لغة ميشيما في الانتشار إلى ما وراء بحر اليابان وجبل فوجي. يقدم لك Babbel اكتشافًا لغويًا وثقافيًا لليابان!

تاريخ اللغة اليابانية من فترة ياماتو إلى العصر