Vyvarování se pravopisných chyb je zásadní v každodenním životě a ve všech oblastech. Opravdu píšeme každý den, ať už na sociálních sítích, prostřednictvím e-mailů, dokumentů atd. Zdá se však, že stále více lidí dělá pravopisné chyby, které jsou často bagatelizovány. A přesto to může mít negativní důsledky na profesionální úrovni. Proč byste se měli v práci vyvarovat pravopisných chyb? Zjistěte důvody.

Kdo dělá v práci chyby, není důvěryhodný

Když v práci děláte pravopisné chyby, jste považováni za nedůvěryhodnou osobu. To dokázala studie „ Zvládnutí francouzštiny : nové výzvy pro HR a zaměstnance “provedeno jménem Bescherelle.

Ukázalo se, že 15% zaměstnavatelů prohlásilo, že pravopisné chyby brání povýšení zaměstnance ve společnosti.

Studie FIFG z roku 2016 rovněž odhalila, že 21% respondentů se domnívá, že jejich profesionální kariéra byla omezována nízkou úrovní pravopisu.

To znamená, že když máte nízkou úroveň pravopisu, vaši nadřízení nejsou uklidněni myšlenkou, že vám dá určité povinnosti. Budou si myslet, že můžete poškodit jejich podnikání a nějakým způsobem ovlivnit růst podnikání.

Dělání chyb může poškodit image společnosti

Pokud pracujete ve společnosti, jste jedním z jejích vyslanců. Na druhou stranu mohou vaše akce mít pozitivní nebo negativní dopad na image tohoto.

Překlepy lze pochopit v případě e-mailu, který byl napsán ve spěchu. Na pravopisné, gramatické nebo konjugační chyby se však z vnějšího hlediska velmi zamračujeme. Výsledkem je, že společnost, kterou zastupujete, je vystavena velkému riziku utrpení. Otázka, kterou si položí většina z těch, kdo vás čtou, si položí sami. Jaké to je důvěřovat odbornosti člověka, který neumí psát správné věty? V tomto smyslu studie ukázala, že 88% uvádí, že jsou šokováni, když vidí pravopisnou chybu na webu instituce nebo společnosti.

Ve studii provedené pro společnost Bescherelle také 92% zaměstnavatelů uvedlo, že se obávají, že špatný písemný projev může poškodit image společnosti.

Chyby diskreditují kandidaturní spisy

Pravopisné chyby v práci mají také nežádoucí dopad na výsledek aplikace. Podle studie „zvládnutí francouzštiny: nové výzvy pro HR a zaměstnance“ 52% HR manažerů tvrdí, že kvůli nízké úrovni psané francouzštiny vylučují určité soubory žádostí.

S dokumenty přihlášky, jako je e-mail, životopis a také dopis s přihláškou, je třeba důkladně pracovat a mnohokrát korektury. Skutečnost, že obsahují překlepy, je synonymem nedbalosti z vaší strany, což na náboráře nedává dobrý dojem. Nejhorší na tom je, že jste považováni za nekompetentní, pokud je chyb mnoho.