Quiere aprender cómo hacer crecer su negocio a nivel internacional. Entonces esta capacitación de Google es para ti. Aprenda a encontrar nuevos mercados y vender sus productos y servicios a clientes de todo el mundo. El contenido es gratuito y vale la pena echarle un vistazo, no te lo pierdas.

Primer tema tratado en esta formación de Google: marketing internacional

Cuando quieras vender en el extranjero, es importante utilizar una estrategia global que comience con la localización y tenga en cuenta las necesidades reales de tus usuarios. Tenga en cuenta: la localización no se trata solo de traducción. La localización es la traducción y adaptación de contenido para crear una conexión emocional y de confianza con los clientes extranjeros. La localización eficaz mejora la capacidad de una empresa para operar en los mercados internacionales.

Por lo tanto, todas las empresas necesitan un sitio web multilingüe con contenido adaptado al país y al mercado objetivo en el que quieren operar. Es esencial, en todo el mundo, que su contenido se traduzca correctamente al idioma original de sus futuros clientes.

En última instancia, solo un análisis de mercado exhaustivo puede determinar la dirección de un marketing internacional eficaz. En primer lugar, por supuesto, hay barreras lingüísticas estratégicas a considerar.

La traducción al servicio de su desarrollo

En un entorno donde hay expertos locales, puede beneficiarse de servicios de traducción de calidad y trabajar con terminología local. Por otro lado, superar esta barrera te permite analizar en detalle las características de tus clientes, definir una estrategia internacional para cada mercado y coordinar el proceso de internacionalización.

Además de estas consideraciones prácticas, la preparación cuidadosa de los mercados a los que desea ingresar y los tipos de productos que desea vender facilita este proceso. Es recomendable comenzar con países donde el idioma y la cultura son similares y poco a poco ir superando los obstáculos. Esto hará que sea más fácil, pero no imposible, penetrar en los mercados extranjeros. También facilitará el acceso a los mercados extranjeros. Al final de este artículo, encontrará un enlace a la capacitación de Google que lo ayudará a comenzar rápidamente.

¿Cómo hacerse entender en el extranjero?

Este tema está cubierto en la sección 3 de la capacitación de Google que lo invito a explorar. Los errores de traducción pueden dañar rápidamente la reputación de una empresa y poner en peligro su imagen. Al tratar de entrar en nuevos mercados, dar la impresión de amateurismo no es una buena idea.

Muy a menudo, la traducción de un sitio web no es suficiente. La apariencia de su sitio web puede tener un gran impacto en su éxito en el extranjero y lo diferenciará de sus competidores. Entonces, ¿cómo logras esto y optimizas la calidad de la experiencia del usuario?

Sea consciente de las diferencias culturales.

Estas pequeñas diferencias pueden parecer insignificantes, pero pueden ayudarlo a destacarse de la competencia y ganarse la confianza de los clientes potenciales. Por ejemplo, en muchos países, las propinas en los restaurantes no siempre son comunes. En Estados Unidos, en cambio, se considera ofensivo no dar una propina del 10% al camarero que atiende tu mesa. Otros conceptos varían mucho de una región a otra. En las culturas occidentales, es bastante normal e incluso esperado que los jóvenes se rebelen contra la autoridad. En muchas culturas asiáticas, se espera que los jóvenes sean responsables y obedientes. Las desviaciones de estas normas culturales pueden ser vergonzosas para sus clientes y para usted en términos de facturación.

La diversidad es un factor importante

Trabajar con una población diversa requiere mucha adaptación y comprensión. Es muy importante conocer las diferentes culturas. Para desarrollar con éxito su negocio en el extranjero. Algunos métodos funcionan, otros no. Si no tiene una estrategia efectiva para llegar a diferentes audiencias culturales. Necesitas absolutamente educarte sobre el tema. Muchas grandes empresas cuentan con un equipo de expertos locales, traductores y redactores que elaboran cuidadosamente el contenido para cada grupo demográfico.

Entrega a internacional

Nadie quiere recibir un producto dañado. La entrega es el primer contacto físico del usuario final con sus productos. Por lo tanto, es su responsabilidad asegurarse de que el pedido se entregue de forma segura y en un embalaje resistente.

– Elija el tipo y tamaño de caja adecuados según el contenido.

– Elija un embalaje adecuado para los productos, las normas internacionales exigen que los materiales de embalaje resistan una caída desde una altura de al menos 1,5 m.

– Los productos frágiles deben embalarse por separado y no deben tocarse entre sí.

– Consultar las condiciones meteorológicas que puedan prevalecer durante el transporte. Dependiendo de la carga, la humedad y la temperatura pueden causar serios problemas. Las bolsas secas o las cajas selladas pueden estar bien, pero las temperaturas frías o extremas pueden requerir un empaque especial. En resumen, ¡todo depende de la temperatura!

– Asegúrese de que las etiquetas estén impresas y adheridas correctamente: los códigos de barras deben ser legibles. Por lo tanto, para evitar dañar el código de barras, colóquelo encima del paquete y nunca de lado. Quite también las etiquetas antiguas para evitar confusiones.

Envío: ¿exprés o estándar?

Para el 60% de los compradores en línea, es muy importante saber la fecha y hora de entrega. Recuerda llevar un registro de todo, especialmente en el extranjero. ¿Dónde está tu producto? Los tiempos de entrega son información muy importante para el usuario final. Al elegir un método de entrega, es importante tener en cuenta lo siguiente.

Por lo tanto, estudie cuidadosamente las reglas y condiciones de entrega de sus socios de mensajería. Si ofrece a sus clientes la entrega por mensajería, siempre debe indicar claramente el precio y el tiempo de entrega al momento de la compra.

Impuestos, tasas y reglamentos

Échales un vistazo derechos de aduana e IVA en el país de destino. Imagine que está transportando su primer contenedor. Cuando la mercancía llega a su destino, se bloquea en la aduana durante varias semanas. Los costos de almacenamiento están aumentando de manera alarmante. Por qué ? No tenías los conocimientos necesarios para tomar las medidas adecuadas. Grave error que le costará muy caro, incluso le llevará directamente a los tribunales

Si desea que sus productos se entreguen rápidamente, debe informarse con anticipación sobre las leyes, permisos y aprobaciones requeridas en el país de destino. Esto se aplica tanto a las exportaciones como a las importaciones.

Es posible que se apliquen reglas especiales a ciertos productos vendidos en su tienda en línea. Por ejemplo, las piezas que se pueden utilizar con fines militares, también denominadas bienes de doble uso (tecnología de doble uso). O los productos de venta libre en su país pueden estar completamente prohibidos en el extranjero. Si quieres evitar problemas, infórmate adecuadamente.

Dificultad con la entrega internacional

Los términos de entrega varían de un país a otro y de un transportista a otro. A continuación, encontrará una descripción general de los artículos cuyo transporte está (generalmente) prohibido o muy regulado en los envíos internacionales.

– Explosivos (por ejemplo, aerosoles, gases comprimidos, municiones, fuegos artificiales).

– Materiales combustibles sólidos (por ejemplo, fósforos, carbón, etc.).

– Líquidos inflamables (por ejemplo, pinturas al óleo, perfumes, productos para el afeitado, esmaltes de uñas, geles).

– Baterías de litio, baterías recargables.

– Materiales magnéticos

- Medicamentos

– Animales y reptiles

 

Enlace a la formación de Google →