Pentsatu beste hizkuntza batean norberaren ama hizkuntza erronka dela atzerriko hizkuntza ikastean. Aurretik egon ez bazara, buruan duzun guztia itzuli nahi duzula jakingo duzu, zure xede-hizkuntzatik jatorrizko hizkuntzara. Horrek denbora asko behar du eta ez da oso eraginkorra! Orduan, nola saihestu hori egitea eta horrela jariakortasuna eta konfiantza irabaztea? Abbek abiarazten modu praktiko batzuk partekatzen ditu pentsatu zure xede hizkuntzan. Aholkuak ere emango dizkizu utzi itzultzea zure buruan.

Utzi buruan itzultzeari: 6 aholku beste hizkuntza batean pentsatzeko^

Norberaren buruan itzultzea arazotsua izan daiteke bi arrazoirengatik. Lehenik eta behin, denbora behar da. Eta etsigarria eta etsigarria izan daiteke elkarrizketa batean motelegi zaudela ikusten duzunean. Bigarrenik, zure xede-hizkuntzan zuzenean pentsatu beharrean buruan itzultzen duzunean (ingelesez edo bestelakoetan), zure esaldiak behartuta eta hain naturalak izango dira, zure jatorrizko hizkuntzako esaldi egiturak eta esamoldeak imitatzen dituelako. Imajina dezakezuenez, hau ez da normalean onena izaten