នៅក្នុងភាសាជប៉ុនវាត្រូវបានគេហៅថា 日本 (នីហុន)។ ពាក្យដែលបានផ្តល់ឱ្យ ណីផុន ជាភាសាបារាំង ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយយើងចូលចិត្តឈ្មោះជប៉ុន។ ចម្លងជាភាសាបារាំងដោយ " ប្រទេសនៃព្រះអាទិត្យរះ តើអត្ថន័យព្យញ្ជនៈរបស់វាតិចឬច្រើននៅក្នុងភាសារបស់ប្រទេស។ ឌីសពណ៌ក្រហមនៅលើផ្ទៃខាងក្រោយពណ៌ស។ និមិត្តសញ្ញាហួសពីពាក្យនិងភាសាហើយត្រូវបានបង្ហាញតាមរយៈទង់ជាតិ។ ដូច្នេះប្រទេសជប៉ុន - ឬ日本ដូច្នេះ - គឺជាប្រទេសមួយដែលបានគ្រងរាជ្យដោយអាថ៌កំបាំង។ ក្នុងចំណោមល្បែងផ្គុំរូបស្អាតបំផុតនៃប្រជុំកោះ៖ ភាសាជប៉ុន។

ប៉ុន្តែ​បន្ទាប់មក តើពាក្យ Japon មកពីភាសាបារាំងមកពីណា? (និងចំនួនប្រហាក់ប្រហែលរបស់វានៅក្នុងភាសាដទៃទៀតនៃពិភពលោក)? នៅពេលដែលនាវិកព័រទុយហ្កាល់ទៅដល់សមុទ្រនៅចុងបូព៌ាវាគឺជាមេនដេនឌិនដែលបានឆ្លងកាត់ការរចនារបស់ពួកគេនៃប្រជុំកោះជប៉ុនដល់ពួកគេ។ ប្រកាសឈ្មោះចាជីងហ្គូឈ្មោះនៃទឹកដីនេះឆាប់ក្លាយជាប្រទេសជប៉ុន!

ជាមួយនឹងអ្នកសិក្សាចំនួន ២១,០០០ នាក់នៅប្រទេសបារាំងក្នុងឆ្នាំ ២០១៨ ភាសាជប៉ុននៅតែស្ថិតនៅឆ្ងាយពីនិស្សិតអង់គ្លេសឬអេស្ប៉ាញរាប់លាននាក់។ ប៉ុន្តែពីមួយឆ្នាំទៅមួយឆ្នាំភាសារបស់មីសសីម៉ាបន្តសាយភាយហួសសមុទ្រជប៉ុននិងភ្នំហ្វូជី។ បាប៊ីលផ្តល់ជូនអ្នកនូវការរកឃើញភាសានិងវប្បធម៌របស់ប្រទេសជប៉ុន!

ប្រវត្តិសាស្រ្តនៃភាសាជប៉ុនពីសម័យយ៉ាម៉ាតូរហូតដល់យុគសម័យ