Denk in een andere taal dat je moedertaal een uitdaging is bij het leren van een vreemde taal. Als u er nog niet eerder bent geweest, zult u merken dat u alles in uw hoofd wilt vertalen, van uw doeltaal naar uw moedertaal. Dit kan snel tijdrovend zijn en niet erg efficiënt! Dus hoe kun je dat vermijden en zo vloeibaarheid en vertrouwen krijgen? Abbe deelt enkele praktische manieren om u op weg te helpen met denk in je doeltaal. Ze geeft je ook advies over stop met vertalen in je hoofd.

Stop met vertalen in je hoofd: 6 tips om in een andere taal te denken^

Vertalen in je hoofd kan om twee redenen problematisch zijn. Ten eerste kost het tijd. En het kan frustrerend en ontmoedigend worden als je merkt dat je te traag bent om aan een gesprek deel te nemen. Ten tweede, wanneer je in je hoofd vertaalt in plaats van direct in je doeltaal (Engels of anderszins) te denken, zullen je zinnen er geforceerd en minder natuurlijk uitzien omdat het zinsstructuren en uitdrukkingen uit je moedertaal nabootst. Zoals je je kunt voorstellen, is dit meestal niet de beste