Размислите на другом језику тај нечији матерњи језик представља изазов приликом учења страног језика. Ако раније нисте били тамо, схватићете да ћете желети да преведете све у глави, са циљног на ваш матерњи језик. То може бити дуготрајно и не баш ефикасно! Па како можете то избећи и тако стећи флуидност и самопоуздање? Аббе дели неколико практичних метода које ће вам помоћи да започнете мислите на свом циљном језику. Такође ће вам дати савете о томе престани да преводиш у својој глави.

Престаните да преводите у глави: 6 савета за размишљање на другом језику^

Превођење у нечијој глави може бити проблематично из два разлога. Прво, треба времена. А може постати фрустрирајуће и обесхрабрујуће када установите да сте преспори да бисте се придружили разговору. Друго, када преводите у својој глави, уместо да директно размишљате на свој циљни језик (енглески или неки други), ваше реченице ће изгледати изнуђено и мање природно, јер опонашају структуре реченица и изразе са вашег матерњег језика. Као што можете да замислите, ово обично није најбоље