குறிச்சொல்: வெளிநாட்டு மொழி முறைகள் மற்றும் ஆலோசனைகள்

எஸ்ஓஎஸ் சொல்லகராதி: எல்லா மொழிகளிலும் உரையாடலை எவ்வாறு தொடங்குவது?

ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் ஒரு உரையாடலை ஆரம்பிக்க கற்றுக்கொள்வது ஒரு சொல்லகராதி அவசியம். நீங்கள் புரிந்து கொள்ளப்பட்டுள்ளீர்கள், புரிந்துகொள்கிறீர்கள் மற்றும் மற்ற நபருடன் கலந்துரையாடலில் ஈடுபடுகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்த நிறைய வெளிப்பாடுகள் உள்ளன. "எனக்கு புரியவில்லை", "நீங்கள் அதை மீண்டும் சொல்லலாமா", அல்லது "நீங்கள் அதை என்ன அழைக்கிறீர்கள்" என்பது கூட ஆங்கிலம், ஜெர்மன், ஸ்பானிஷ், இத்தாலியன் மற்றும் பிரேசிலிய போர்த்துகீசிய மொழியில் உங்களை வெளிப்படுத்த உதவும் எளிமையான வெளிப்பாடுகளாகும்.

ஏன் மற்றும் எப்படி ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் உரையாடலைத் தொடங்குவது? ^
உங்கள் உரையாசிரியரால் நீங்கள் நன்கு புரிந்து கொள்ளப்பட்டுள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்துவது ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் உரையாடலை முன்னெடுத்துச் செல்வதற்கான அடிப்படையாகும். உங்களுக்கு மொழியில் நல்ல அறிவு இல்லாத ஒரு வெளிநாட்டில் பயணம் செய்யும் போது, ​​இந்த சொற்களஞ்சியத்தை அறிவது பல சூழ்நிலைகளில் உண்மையிலேயே உயிரைக் காப்பாற்றும். "நீங்கள் அதை மீண்டும் செய்ய முடியுமா?", "நீங்கள் அதை என்ன அழைக்கிறீர்கள்?" என்று சொல்வது எப்படி என்று தெரியும். அல்லது "நீங்கள் என்னைப் புரிந்துகொள்கிறீர்களா?" மற்ற நபருடனான சூழ்நிலைகளை தெளிவுபடுத்தவும், உங்களைப் புரிந்துகொள்ளவும் நீங்கள் உண்மையில் உதவலாம்.
நிச்சயமாக, ஒரு உரையாடலை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பது எல்லா சூழ்நிலைகளிலும் வசதியாக இருக்க போதுமானதாக இல்லை. எனவே, மேலும் சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்ள, ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் மேம்படுத்த அல்லது மேம்படுத்த, மொசாலிங்குவா போன்ற மொழி கற்றல் பயன்பாட்டுடன் பயிற்சி செய்வது போன்ற எதுவும் இல்லை. உங்கள் எல்லா பரிமாற்றங்களிலும் இன்னும் வசதியாக இருக்க, ஒரு மொழி பங்குதாரருடன் பயிற்சி செய்யுங்கள்!
ஆங்கிலம், ஜெர்மன், ஸ்பானிஷ், இத்தாலியன் மற்றும் பிரேசிலிய போர்த்துகீசிய மொழிகளில் உரையாடலை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பதை அறிய கீழே சொற்களையும் வெளிப்பாடுகளையும் நீங்கள் காணலாம். உங்களுக்கு நல்ல பரிமாற்றங்களை விரும்புவது மட்டுமே எஞ்சியுள்ளது!
"நான் பிரஞ்சு" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: நான் அமெரிக்கன் / ஆங்கிலம்
ஜெர்மன்: இச் பின் டாய்ச் / ஆர்
போர்த்துகீசியம்: Eu sou brasileiro (a)
இத்தாலியன்: சோனோ இத்தாலியானோ / அ
ஸ்பானிஷ்: சோயா எஸ்பானோல் (அ)

"எனக்கு புரியவில்லை" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: எனக்கு புரியவில்லை
ஜெர்மன்: Ich verstehe nicht
போர்த்துகீசியம்: Não heari
இத்தாலியன்: Non capisco / Non ho capito
ஸ்பானிஷ்: இல்லை

"உனக்கு என்னை புரிகிறதா?" என்று சொல்வது

ஆங்கிலம்: உங்களுக்கு என்னை புரிகிறதா?
ஜெர்மன்: Verstehen Sie mich?
போர்த்துகீசியர்: வோக் எஸ்டே மீ ஹேரண்டோ?
இத்தாலியன்: மி கேபிஸ்?
ஸ்பானிஷ்: ¿Me entiendes?

"யாராவது பிரெஞ்சு பேசுகிறார்களா?" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: யாராவது ஆங்கிலம் பேசுகிறார்களா?
ஜெர்மன்: ஸ்பிரிச் நேற்று ஜெமண்ட் டாய்ச்?
போர்த்துகீசியம்: ஹே அல்கும் அக்வி கியூ ஃபேல் போர்ச்சுகஸ்?
இத்தாலியன்: C'è Qualcuno che parla italiano?
ஸ்பானிஷ்: ¿அல்குயென் ஹப்லா இங்லீஸ்?

"[இலக்கு மொழியில்] எப்படி சொல்கிறீர்கள்?" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: நீங்கள் எப்படி சொல்கிறீர்கள் ... [இலக்கு மொழியில்]
ஜெர்மன்: சாக்ட் மேன் ... ஆஃப் [ஜீல்ஸ்ப்ரேச்]
போர்த்துகீசியம்: கோமோ சே டிஸ் ... எம் [இடியோமா]
இத்தாலியன்: வாருங்கள் ...
ஸ்பானிஷ்: Cómo se dice ... en [lengua de destino]

"நீங்கள் அதை என்ன அழைக்கிறீர்கள்?" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: இது என்ன அழைக்கப்படுகிறது?
ஜெர்மன்: Wie nennen Sie das?
போர்த்துகீசியம்: கொமோ se o சீ நோம்?
இத்தாலியன்: கியோ லோ சியாமி குவெஸ்டோ?
ஸ்பானிஷ்: ó காமோ லாமாஸ் எஸ்டோ?

"என்ன செய்கிறது ...?" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: என்ன அர்த்தம் ...
ஜெர்மன்: அவர் இருந்தாரா ...?
போர்த்துகீசியம்: ஓ க்யூ முக்கியத்துவம் ...?
இத்தாலியன்: சே முக்கியத்துவம் ...?
ஸ்பானிஷ்: ¿Qué முக்கியத்துவம் ...?

"மெதுவாக, தயவுசெய்து" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: உங்களால் மெதுவாக்க முடியுமா?
ஜெர்மன்: லாங்ஸாமர், பிட்.
போர்த்துகீசியம்: மாய்ஸ் தேவகர், தயவுசெய்து
இத்தாலியன்: Più piano / lentamente, per favour
ஸ்பானிஷ்: ¿Puedes hablar más depacio, தயவுசெய்து?

“நான் (நன்றாக) பேசவில்லை [இலக்கு மொழி]” என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: நான் [இலக்கு மொழி] பேசவில்லை (நன்றாக)
ஜெர்மன்: இச் ஸ்ப்ரெச் கீன் / நிச் சோ குட்
போர்த்துகீசியம்: Eu não falo (bem) o [idioma]
இத்தாலியன்: நோன் பார்லோ (பெனெ)
ஸ்பானிஷ்: ஹாப்லோ இல்லை [லெங்குவா டெஸ்டினோ] (muy bien)

"நான் (கொஞ்சம்) [இலக்கு மொழி] பேசுகிறேன்" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: நான் பேசுகிறேன் (கொஞ்சம்) [இலக்கு மொழி]
ஜெர்மன்: இச் ஸ்ப்ரெச் (ஐன் பிஷ்சன்) [ஜீல்ஸ்ப்ரேச்]
போர்த்துகீசியம்: Eu falo um pouco de [idioma]
இத்தாலியன்: பார்லோ (அன் போ ') [லிங்குவா டி வருகை]
ஸ்பானிஷ்: ஹப்லோ (அன் போக்கோ) [லெங்குவா டி டெஸ்டினோ]

"நீங்கள் என்னை தவறாக புரிந்து கொண்டீர்கள்" என்று சொல்வது

ஆங்கிலம்: நீங்கள் என்னை தவறாக புரிந்து கொண்டீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்
ஜெர்மன்: Sie haben mich falsch verstanden
போர்த்துகீசியர்: நான் மோசமாக கேட்டேன்
இத்தாலியன்: லீ மி ஹா கேபிடோ ஆண்
ஸ்பானிஷ்: கிரியோ கியூ இல்லை நான் கேட்டதில்லை

"தயவுசெய்து அதை மீண்டும் செய்ய முடியுமா?" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: தயவுசெய்து அதை மீண்டும் செய்ய முடியுமா? / திரும்ப சொல்?
ஜெர்மன்: கன்னஸ்ட் டு தாஸ் பிட்டேர்ஹோலன்?
போர்த்துகீசியம்: வோக் போட் ரிபீட்டர், தயவுசெய்து?
இத்தாலியன்: புவோய் ரிபேடெர் பெர் ஃபேவரி?
ஸ்பானிஷ்: ¿Me lo puedes reptir, தயவுசெய்து?

"நான் [இலக்கு மொழி] கற்றுக் கொண்டிருக்கிறேன்" என்று சொல்லுங்கள்

ஆங்கிலம்: நான் கற்றுக்கொள்கிறேன் [இலக்கு மொழி]
ஜெர்மன்: இச் லெர்ன் [lZielsprache]
போர்த்துகீசியம்: எஸ்டோ அப்ரெண்டெண்டோ [idioma]
இத்தாலியன்: ஸ்டோ இம்பராண்டோ [லிங்குவா டி வருகை]
ஸ்பானிஷ்: எஸ்டாய் அப்ரெண்டீண்டோ [லெங்குவா டி எஸ்டுடியோ]

வெளிநாட்டு மொழியில் உரையாடலை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பது இப்போது உங்களுக்குத் தெரியும்
இதோ! உலகம் முழுவதும் பயனுள்ள 5 மொழிகளில் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் உரையாடலை எவ்வாறு தொடங்குவது என்பது இப்போது உங்களுக்குத் தெரியும். எனவே இந்த மொழிகளில் நீங்கள் சரளமாக பேச விரும்பாவிட்டாலும், சில சமயங்களில் ... சிக்கலான சூழ்நிலைகளில் இருந்து நீங்கள் வெளியேறலாம்!
மேலும் செல்ல ^

இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு பிடித்திருக்கிறதா?
இந்த கட்டுரையை இறுதிவரை படித்ததற்கு நல்லது. அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்? தயவுசெய்து எங்களுக்கு ஒரு குறிப்பை விடுங்கள், இது மேலும் கட்டுரைகளை எழுத நம்மை ஊக்குவிக்கும்

உங்கள் வாக்குக்கு நன்றி

ஒரு சிறிய கிளிக் உங்களுக்கு எதுவும் செலவாகாது, ஆனால் இது எங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானது:
 1.1K      

இப்போதே தொடங்க வேண்டுமா?

இலவசமாக ஒரு மொழியைக் கற்கத் தொடங்குங்கள்

இந்த கட்டுரை ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட மொழிகளைக் கற்க விரும்புகிறதா?
எங்களிடம் 2 சிறந்த செய்திகள் உள்ளன… முதலாவது: நாங்கள் உங்களுக்கு உதவ முடியும். இரண்டாவது நல்ல செய்தி: நீங்கள் இலவசமாக இப்போது தொடங்கலாம்! உங்கள் இலவச சோதனையைச் செயல்படுத்தவும், 15 நாட்களுக்கு மொழிகளைக் கற்க இந்த பயனுள்ள முறையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
ஃப்ளாஷ்கார்டுகள் சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்ள, அசல் பதிப்பில் வசன வரிகள், ஆடியோ புத்தகங்கள், உங்கள் நிலைக்கு ஏற்ற உரைகள்: மொசலிங்குவா பிரீமியம் (வலை & மொபைல்) இவை அனைத்திற்கும் அணுகலை வழங்குகிறது, மேலும் பல! உடனே தொடங்கவும் (இது இலவசம் மற்றும் ஆபத்து இல்லாதது).

நான் இப்போதே ஆரம்பிக்கிறேன்

மேலும் வாசிக்க

தனிப்பட்ட வளர்ச்சி: வெளிநாட்டு மொழிகளுக்கு நன்றி

வேறொரு மொழியில் பேசும்போது நீங்கள் மிகவும் மோசமான, முரட்டுத்தனமான அல்லது மாறாக அதிக அனுதாபமுள்ள மற்றும் திறந்த மனதுடன் இருப்பதை நீங்கள் எப்போதாவது உணர்ந்திருக்கிறீர்களா? இது சாதாரணமானது! உண்மையில், ஒரு புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது மற்றவர்களிடமிருந்தோ அல்லது உங்களுடனோ உங்கள் நடத்தையை மாற்றும் என்பதை பல ஆய்வுகள் உறுதி செய்கின்றன! ஒரு மொழியை கற்றுக்கொள்வது எந்த அளவிற்கு தனிப்பட்ட வளர்ச்சிக்கு ஒரு சொத்தாக மாறும்? அதைத்தான் நாங்கள் விளக்குவோம்! ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது ஆளுமை மாற்றங்களுக்கு வழிவகுக்கிறது என்று பல ஆய்வுகள் காட்டுகின்றன.
ஆராய்ச்சியாளர்கள் இப்போது ஒருமனதாக உள்ளனர்: ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது கற்பவர்களின் ஆளுமையில் மாற்றங்களுக்கு வழிவகுக்கிறது. இந்த விஷயத்தில் முதல் ஆய்வுகள் 60 களில் உளவியல் நிபுணர் சூசன் எர்வின்-ட்ரிப் என்பவரால் நடத்தப்பட்டது, இரு மொழியினரிடையே உளவியல் மற்றும் மொழி வளர்ச்சியின் ஆய்வுகளில் முன்னோடியாக இருந்தார். சூசன் எர்வின்-ட்ரிப் குறிப்பாக இரு மொழி பெரியவர்களுடன் முதல் சோதனை ஆய்வுகளை மேற்கொண்டார். மொழியைப் பொறுத்து இருமொழி உரைகளின் உள்ளடக்கம் மாறுகிறது என்ற கருதுகோளை அவள் இன்னும் விரிவாக ஆராய விரும்பினாள்.
1968 ஆம் ஆண்டில், சூசன் எர்வின்-ட்ரிப் சான் பிரான்சிஸ்கோவில் வசிக்கும் அமெரிக்கர்களை திருமணம் செய்த ஜப்பானிய தேசிய பெண்களை ஒரு பாடமாக தேர்வு செய்தார். அமெரிக்காவில் வசிக்கும் ஜப்பானிய சமூகத்திலிருந்து தனிமைப்படுத்தப்பட்ட இந்த பெண்களுக்கு ஜப்பானிய மொழி பேசுவதற்கான வாய்ப்புகள் மிகக் குறைவு. சூசன் எர்வின்-ட்ரிப் தயாரித்த கேள்வித்தாள் குறிப்பாக பின்வரும் சூழ்நிலையுடன் ஒரு உணர்வை இணைத்துக்கொள்ள முன்மொழிந்தது: "என் ஆசைகள் என் குடும்பத்தினரிடமிருந்து வேறுபட்டால், நான் உணர்கிறேன் ...". ஜப்பானிய மொழி பேசுபவர்கள் பெரும்பாலும் ஜப்பானிய மொழியில் "பெரும் துரதிர்ஷ்டம்" என்ற உணர்வை அடிக்கோடிட்டுக் காட்டினால், ஆங்கிலத்தில் வெளிப்படும் உணர்வு முற்றிலும் மாறுபட்டது, ஏனெனில் அது "ஒருவரின் விருப்பப்படி செயல்படும் சக்தி" என்பதால் முன் வைக்கப்பட்டது - ஒரு வலுவான துப்பு.
எளிய தற்செயல்? ஒருவேளை இல்லை: போர்ச்சுகலுக்கு குடிபெயர்ந்த பாரிஸ் பெரியவர்களிடையே ஆராய்ச்சியாளர் மைக்கேல் கோவனால் 1998 இல் மேற்கொள்ளப்பட்ட இனவியல் ஆய்வில் இந்த வேறுபாடு காணப்படுகிறது, அவரிடம் ஒவ்வொரு மொழியிலும் (பிரெஞ்சு மற்றும் போர்த்துகீசியம்) சில தனிப்பட்ட அனுபவங்களை விவரிக்கச் சொன்னார். . முடிவுகள் குறிப்பிடத்தக்க பாத்திர மாற்றங்களைக் காட்டின. இதனால், பெண்கள் பிரெஞ்சு கதைகளில் தங்கள் கருத்துக்களைப் பாதுகாத்துக் கொள்ள அதிக விருப்பம் கொண்டிருந்தனர், அதே நேரத்தில் போர்த்துகீசியம் பேசும் போது அதிக சலுகைகளை அளித்தனர்.
லூசில் டுச்சேன் எழுதிய விளக்கம்
அது மட்டுமல்ல: பயன்படுத்தப்பட்ட கதையின் மொழியைப் பொறுத்து அவர்களின் ஆளுமைகளும் மாற்றப்பட்டன. மைக்கேல் கோவன் பங்கேற்பாளர்களை தங்களை வரையறுக்கும்படி கேட்டார், எப்போதும் இரு மொழிகளிலும். பிரெஞ்சு மொழியில் பேசும் போது "கோபமடைந்த பயணிகள்" என்று தன்னை வரையறுத்துக் கொண்ட அவர்களில் ஒருவர், தன்னை "விரக்தியடைந்த, கண்ணியமான மற்றும் பொறுமையான வங்கி வாடிக்கையாளர் என்று விவரிக்கத் தேர்ந்தெடுத்தார். அவர் கவனத்தை ஈர்க்க விரும்பவில்லை. குடியேறியவர் ”அவள் போர்த்துகீசிய மொழியில் பேசியபோது.
இந்த இரண்டு ஆய்வுகள் நமக்கு என்ன சொல்கின்றன? இது எளிதானது: உங்கள் கருத்துக்களை ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் முடிந்தவரை துல்லியமாக வெளிப்படுத்த, துல்லியமான மற்றும் மாறுபட்ட சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்வதும் பயன்படுத்துவதும் முக்கியம். இந்த காரணத்தினால்தான், பாபல் முறை பல்வேறு கற்றல் சூழல்களுக்கு ஏற்றவாறு உரையாடல் பயிற்சிகளை அடிப்படையாகக் கொண்டது.
உங்களுக்கு என்ன ஆர்வம்? உங்கள் அட்டவணையில் ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கு சிறிது நேரம் ஒதுக்குவது மிகவும் எளிதானது மட்டுமல்லாமல், பாடங்களின் கருப்பொருள்கள் உங்கள் ஆர்வங்களுக்கு ஒத்திருக்கிறது. மொழியியல் மற்றும் பலமொழி வல்லுனர்களால் உருவாக்கப்பட்ட, பாபல் படிப்புகள் உங்கள் தனிப்பட்ட குறிக்கோள்களுக்கு ஏற்ப உங்கள் சொற்களஞ்சியத்தையும் மொழி பற்றிய உங்கள் அறிவையும் வளப்படுத்த உதவும் வகையில் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. உங்கள் தனிப்பட்ட வளர்ச்சியை ஒருங்கிணைத்து வளர இது ஒரு சிறந்த வழியாகும், நீங்கள் நினைக்கவில்லையா?
இருப்பினும், இந்த ஆய்வுகள் குறிப்பிடத்தக்க முடிவுகளைக் காட்டினாலும், அவை எச்சரிக்கையுடன் படிக்கப்பட வேண்டும். உண்மையில், தன்னார்வலர்கள் பேசும் மொழிகள் மற்றும் ஒவ்வொரு மொழிகளுக்கிடையேயான உள்ளார்ந்த வேறுபாடுகளையும் அவர்கள் யாரும் கணக்கில் எடுத்துக் கொள்ளவில்லை.
தனிப்பட்ட வளர்ச்சி மற்றும் கற்றலை இணைக்கவும்
ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான சூழல் அதன் உணர்வைப் புரிந்துகொள்வது அவசியம், எனவே அதன் விளைவாக ஏற்படும் நேர்மறை அல்லது எதிர்மறை உணர்வு. உண்மையில், பயணத்தின்போது, ​​தனது படிப்பின் போது அல்லது தொழில்சார் காரணங்களுக்காக ஒரு புதிய மொழியைக் கற்றுக் கொள்வது, கற்றவருக்கு மொழியின் அதே கருத்தை உருவாக்காது. உதாரணமாக, மொழி திணிக்கப்பட்டால், அது எதிர்மறையாக உணரப்பட்டு ஒரு அடைப்பை ஏற்படுத்தும்.
அமெரிக்க ஊடகவியலாளர் ராபர்ட் லேன் கிரீன் இவ்வாறு இருமொழி மக்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட சூழலுடன் ஒரு குறிப்பிட்ட மொழியையும் குறிப்பாக தங்கள் வாழ்நாளில் குறிப்பிட்ட உணர்ச்சி அனுபவங்களையும் தொடர்புபடுத்துகின்றனர். இந்த குறிப்பிட்ட சூழ்நிலைகள் அனுபவித்த உணர்வுகளை பாதிக்கிறது.
இந்த காரணத்திற்காகவே, பாபல் முறை 15 நிமிட பாடங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டது, இது பல்வேறு கற்றல் சூழல்களுக்கு ஏற்றவாறு உரையாடல் பயிற்சிகளை மையமாகக் கொண்டது. உங்கள் அட்டவணையில் ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் எளிதானது மட்டுமல்லாமல், பாடங்களில் விவாதிக்கப்பட்ட கருப்பொருள்கள் உங்கள் நலன்களுடன் ஒத்துப்போகின்றன. உங்கள் தனிப்பட்ட வளர்ச்சிக்கு ஒரு வரம்!
நாம் பேசும் மொழி உலகத்தைப் பற்றிய நமது பார்வையை பாதிக்கிறது
நாம் பார்த்தபடி, கற்றல் சூழல் ஒரு முக்கியப் பாத்திரத்தை வகிக்கிறது என்றால், ஏற்கனவே மொழியை கற்றுக்கொண்டவர்களைப் பற்றி என்ன? பாலிக்லாட்டுகளின் வழக்கு குறிப்பாக சுவாரஸ்யமானது: உண்மையில், பல ஆய்வுகள் பிந்தையது பயன்படுத்தப்பட்ட மொழியைப் பொறுத்து அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ செழித்து வளர்கின்றன என்பதைக் காட்டுகின்றன. ஒரு மொழியின் கட்டமைப்பானது நமது சிந்தனை, சிந்தனை மற்றும் அதனால் செழித்து வளர்வதை மாற்றியமைக்க முடியும் என்று பல ஆய்வுகள் காட்டுகின்றன.
வில்ஹெல்ம் வான் ஹம்போல்ட், பிரஷ்ய மாநில அமைச்சராகவும், பெர்லின் புதிய பல்கலைக்கழகத்தின் நிறுவனர் ஆவார், குறிப்பாக நாடுகளை வகைப்படுத்தும் ஒரு மானுடவியல் திட்டத்தில் பணியாற்றியதற்காக அறியப்படுகிறார். ஒரு மனித சமூகத்தின் விளக்கத்தில் மொழி அப்போது ஒரு முதன்மை உறுப்பு: அவரைப் பொறுத்தவரை, மொழிகள் ஒவ்வொரு மனித சமூகத்திற்கும் குறிப்பிட்ட உலகத்தின் பார்வையை வெளிப்படுத்துகின்றன. உலகத்தைப் பற்றிய நமது பார்வை நம் மொழி மற்றும் நமது கலாச்சாரத்தின் பிரதிபலிப்பு என்று அவர் நம்புகிறார். எனவே இரண்டாவது மொழியில் பேசுவது இயற்கையாகவே நம் கண்ணோட்டத்தை மாற்றி நமது சூழலை வேறு கோணத்தில் பார்க்க அனுமதிக்கிறது.
50 களில் அமெரிக்க மொழியியலாளர்களான எட்வர்ட் சாபிர் மற்றும் பெஞ்சமின் லீ வோர்ஃப் ஆகியோரால் மேற்கொள்ளப்பட்ட மொழியியல் சார்பியல் போன்ற பிற ஆய்வுகள், மொழிக்கும் உலகின் குறிப்பிட்ட கருத்தாக்கத்திற்கும் இடையே ஒரு வலுவான உறவை நிரூபித்துள்ளன. அவர்களைப் பொறுத்தவரை, ஆண்கள் தங்கள் கலாச்சாரங்களின்படி குறிப்பிட்ட பிரபஞ்சங்களில் வாழ்கிறார்கள் மற்றும் பேசும் மொழியின் மூலம் அதை வெளிப்படுத்துகிறார்கள்.
உங்களைப் பற்றிய புதிய பதிப்பைக் கண்டுபிடித்து முன்னேறுங்கள்
மொழி கற்றலின் பார்வையில், இந்த வெவ்வேறு ஆய்வுகள் பன்முகத்தன்மை மற்றும் தனிப்பட்ட வளர்ச்சி ஆகியவற்றுடன் தொடர்புடையவை என்பதைக் காட்டுகின்றன. நீங்கள் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைப் பேசும்போது "மற்றவர்கள்" என்ற உணர்வை பல காரணிகள் விளக்குகின்றன:

மொழித் திறனில் உள்ள வேறுபாடு: மொழித் திறனின் அளவைப் பொறுத்து, பல்வேறு பாடங்களில் ஒருவரை சிறப்பாக வெளிப்படுத்த முடியும், குறிப்பாக ஒருவரின் உணர்வுகளைப் பற்றி பேசவோ அல்லது முரண்பாடாகவும் நகைச்சுவையாகவும் பேச முடியும்.
கலாச்சாரத்தில் உள்ள வேறுபாடு: ஒரு வெளிநாட்டு மொழி ஒரு வெளிநாட்டு கலாச்சாரத்துடன் ஒரு சந்திப்பையும் நெருக்கத்தையும் குறிக்கிறது. இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட மொழிகளில் ஒரே நிலை கொண்ட இருமொழி மக்களின் விஷயத்தில், தாய் மொழியிலிருந்து வேறுபட்ட உணர்வுகள் உருவாகின்றன.
மொழி வேறுபாடு: ஒரு மொழியின் இலக்கணம் மற்றும் தொடரியல் ஒரு மொழியிலிருந்து மற்றொரு மொழிக்கு வேறுபடுகிறது, இது பேசும் முறையை மாற்றுகிறது.

இந்த வெவ்வேறு காரணிகள் அனைத்தும் நம் ஆளுமையை பாதிக்கின்றன, ஏனென்றால் அவை ஒரு தனித்துவமான கலாச்சாரத்தை உள்ளடக்கிய நம் தாய் மொழியிலிருந்து வேறுபட்ட மொழியில் சிந்திக்கும் வாய்ப்பை வழங்குகின்றன. உலகத்தை உணரும் மற்றும் விளக்கும் பல்வேறு வழிகள், அதன் விளைவாக அதில் செழித்து வளரும். பாபலுடன் ஒரு புதிய மொழியைக் கற்க நீங்கள் என்ன காத்திருக்கிறீர்கள்?

மேலும் வாசிக்க

நன்றாக மனப்பாடம் செய்ய மனப் படங்களை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது? - காணொளி

உங்கள் இலக்கு மொழியை இன்னும் விரைவாக மேம்படுத்த விரும்புகிறீர்களா? மனப் படங்களைப் பயன்படுத்துவது உங்கள் இலக்கை அடைய உதவும். இந்த முறை எப்படி வேலை செய்கிறது? மொசாலிங்குவாவில் உள்ள எங்கள் ஆங்கில ஆசிரியர்களில் ஒருவரும், ஒரு மொழி கற்பவரும், லிசா ஜாய், உங்கள் நினைவாற்றல் மற்றும் மொழி கற்றலை மேம்படுத்த உதவும் மனநலப் படங்களை உருவாக்க நான்கு வழிகளைத் தருகிறார்.

உங்கள் இலக்கு மொழியில் மேம்படுத்த மனப் படங்களைப் பயன்படுத்தவும் ^
கிட்டத்தட்ட 65% மக்கள் காட்சி கற்றவர்கள், அதாவது நீங்கள் இருக்க ஒரு நல்ல வாய்ப்பு உள்ளது. உண்மையில், நம் மூளை நமக்கு படங்களை அனுப்புவதன் மூலம் செயல்பட முனைகிறது.
நன்கு புரிந்துகொள்ள விரைவான சோதனை இங்கே! சூப்பர் மார்க்கெட்டுக்கான உங்கள் கடைசி பயணத்தைப் பற்றி யோசித்து, முடிந்தவரை பல விவரங்களை நினைவில் வைக்க முயற்சிக்கவும். நீங்கள் வாங்கிய பொருள்கள், ஒரு கூடை அல்லது ஷாப்பிங் வண்டியை எடுத்தால், நீங்கள் தனியாகவோ அல்லது யாரோ ஒருவருடன் இருந்திருந்தால், கடைசியில் நீங்கள் எப்படி பணம் செலுத்தினீர்கள் என்று சிந்தியுங்கள் ... அது உங்களுக்கு பொருத்தமாக இருந்தால் உங்கள் கண்களை மூட தயங்காதீர்கள். உதவி.
உங்கள் தலையில் இந்த நிகழ்வை எப்படி நினைவில் கொள்வது? இது வார்த்தைகள், ஒலிகள் அல்லது படங்களின் வடிவத்தில் இருந்ததா? பெரும்பாலானவர்கள் படங்களுடன் பதிலளிப்பார்கள். அப்படியானால், நீங்கள் அநேகமாக ஒரு காட்சி கற்றவராக இருக்கலாம். அல்லது உங்கள் நினைவகத்தை செயல்படுத்தும் வேறு ஏதேனும் தகவல் உங்களுக்கு கிடைத்திருக்குமா?
"எங்கள் மூளை நமக்கு படங்களை அனுப்புவதன் மூலம் வேலை செய்கிறது" என்பதன் அர்த்தம் என்ன என்பதை இப்போது நீங்கள் புரிந்துகொண்டீர்கள், அதை அடுத்த நிலைக்கு எடுத்துச் சென்று நினைவக மேதைகள் நினைவில் வைக்க என்ன செய்கிறார்கள் என்பதை நகலெடுப்போம்.
கற்றலுக்கு பயனுள்ள மன உருவங்களை உருவாக்கவும்
மொழி கற்றல் பகுதியில், புதிய வெளிப்பாடுகளை விரைவாகவும் திறமையாகவும் கற்றுக்கொள்ள உதவும் ஒரு குறிப்பு உள்ளது. அது அவர்களுடன் இணைப்பதன் மூலம் மனப் படங்களைப் பயன்படுத்துவதாகும். உதாரணமாக, "சூரியன்" என்ற பிரெஞ்சு வார்த்தையை நீங்கள் நினைவில் கொள்ள வேண்டும் என்றால், சூரியனின் மன பிரதிநிதித்துவத்துடன் இந்த வார்த்தையை நீங்கள் தொடர்புபடுத்தினால், அதை நினைவில் கொள்ளும் வாய்ப்பை மேம்படுத்தலாம்.
அது இன்னும் வேலை செய்யுமா? எல்லா நேரத்திலும் இல்லை, ஏனென்றால் இது மிகவும் பொதுவானதாக இருக்கலாம். அதிர்ஷ்டவசமாக, மனப் படங்களை உருவாக்குவது மிகவும் சிக்கலானது அல்ல. அதை எப்படி செய்வது என்று நீங்கள் இங்கே கற்றுக்கொள்வீர்கள்! இந்த நான்கு குணாதிசயங்களில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட படங்களை உருவாக்க வேண்டும்:

மிகைப்படுத்தல்
ஒரு அசாதாரண சங்கம்
இயக்கம்
உணர்ச்சி ஈடுபாடு

அவை ஒவ்வொன்றையும் பார்ப்போம், அதனால் நீங்கள் நன்றாகப் புரிந்துகொண்டு அவற்றை உடனடியாக உங்கள் மொழி கற்றலுக்குப் பயன்படுத்தத் தொடங்கலாம்.
மிகைப்படுத்தல்
ஒரு நல்ல மன உருவம் மிகைப்படுத்தப்பட வேண்டும், அதாவது நீங்கள் வழக்கமாக பார்க்கும் அளவிற்கு இணங்காத பரிமாணங்களும் விகிதாச்சாரமும் இருக்க வேண்டும். உதாரணமாக, பிரெஞ்சு மொழியில் "pied" என்ற வார்த்தையை நீங்கள் மனப்பாடம் செய்ய விரும்பினால், மற்றொன்றை விட ஒரு அடி உயரம் கொண்ட ஒரு மனிதனைப் பற்றி நீங்கள் சிந்திக்கலாம். அல்லது உங்கியா (இத்தாலிய மொழியில் விரல் நகம்) என்ற வார்த்தையை நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள விரும்பினால், நகங்கள் இவ்வளவு நீளமாக தரையைத் தொடும் ஒரு பெண்ணை கற்பனை செய்து பாருங்கள்! இது போன்ற படங்களை மறப்பது கடினம்.
ஒரு அசாதாரண சங்கம்
"புத்தகம்" என்ற வார்த்தையை மனப்பாடம் செய்ய, ஒரு பூனை புத்தகத்தை வாசிப்பதை நினைத்து, அதன் பாதங்களுக்கு நடுவில் வைத்திருக்கும் ... அல்லது இத்தாலிய மொழியில் "கண்ணாடிகள்" என்ற வார்த்தையை நினைவில் கொள்ள கண்ணாடி அணிந்த வேற்றுகிரகவாசிகளைப் பற்றி சிந்தியுங்கள். இந்த நுட்பத்தை முயற்சி செய்து அதை ஒரு விளையாட்டாக நினைத்துப் பாருங்கள். இது மிகவும் வேடிக்கையாக இருக்கும்!
இயக்கம் ^
நிலையான பொருள்களைக் காட்டிலும் உங்கள் கவனம் இயக்கத்தால் இன்னும் தூண்டப்படுகிறது என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? இதனால்தான் நகரும் படங்கள் உங்கள் மூளையில் சிறப்பாகப் பதிவு செய்யப்படுகின்றன: அவற்றை மறக்க கடினமாக்குகிறது. கோச் (ஸ்பானிஷ் மொழியில் கார்) என்ற வார்த்தையை நீங்கள் நினைவில் கொள்ள வேண்டும் என்றால், நகரும் காரை கற்பனை செய்வது நல்லது. அல்லது பிரெஞ்சு மொழியில் "கல்" என்ற வார்த்தையை நீங்கள் நினைவில் கொள்ள வேண்டியிருந்தால், உருளும் கல்லை கற்பனை செய்து பாருங்கள்.
ஒரு உணர்ச்சிகரமான உட்குறிப்பு
உங்கள் நினைவுகளில் உணர்ச்சிகளும் மிக முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றன. நீங்கள் ஏற்கனவே புரிந்து கொண்டபடி, ஒரு தீவிர அனுபவத்துடன் இணைக்கப்பட்ட அல்லது மகிழ்ச்சி அல்லது சோகமான நேரங்களுடன் தொடர்புடைய இடங்களை மறப்பது மிகவும் கடினம். இந்த நினைவுகளின் மிகச்சிறிய விவரங்களை நினைவில் வைத்துக் கொள்வதில் நாம் அடிக்கடி ஆச்சரியப்படுகிறோம், அதே கட்டிடத்தின் வேலை அல்லது அதன் மாடிகளின் எண்ணிக்கையை கவனிக்காமல் வேலை செய்யும் வழியில் நாம் கடந்து செல்லும்போது ...
அந்த நேரத்தில் நீங்கள் போதுமான வயதாக இருந்திருந்தால், செப்டம்பர் 11, 2001 நிகழ்வுகளைப் பற்றி நீங்கள் அறிந்தபோது நீங்கள் எங்கே இருந்தீர்கள், என்ன செய்தீர்கள் என்பதை நீங்கள் சரியாக நினைவில் வைத்திருக்கலாம். அதேபோல், நீங்கள் ஒரு புதிய மொழியில் "நாய்" என்ற வார்த்தையை கற்றுக்கொள்ளும்போதெல்லாம், அதை உங்கள் செல்லப்பிராணியுடன் தொடர்புபடுத்தலாம்.
அவ்வளவுதான் ! இந்த நுட்பங்கள் எவ்வளவு எளிது என்று பாருங்கள்? உங்கள் சொந்த பயனுள்ள மன உருவங்களை உருவாக்குவது உங்கள் முறை! கருத்துகளில் உங்கள் சில யோசனைகளை எங்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளுங்கள், இந்த நான்கு நுட்பங்களில் நீங்கள் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்கள் என்பதை எங்களுக்குத் தெரியப்படுத்துங்கள்.
இருந்தாலும் ஒரு கடைசி குறிப்பு: அவர்கள் எவ்வளவு தனிப்பட்டவர்களாக இருக்கிறார்களோ, அதை நினைவில் கொள்வது எளிதாக இருக்கும். மன உருவத்தை உருவாக்கும் செயல் மனப்பாடம் செய்வதில் உங்களுக்கு உதவும். மனப் படங்கள் நீங்களே உருவாக்கினால் மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும். எனவே படைப்பாற்றல் பெற்று மகிழுங்கள்!
வீடியோ பற்றிய அனைத்து குறிப்புகளும்
வீடியோவில் லிசா-ஜாயின் அனைத்து குறிப்புகளையும் நீங்கள் காணலாம். இது ஆங்கிலத்தில் உள்ளது, ஆனால் தேவைப்பட்டால் பிரெஞ்சு (மற்றும் பிற மொழிகளில்) வசன வரிகள் உள்ளன. அவற்றைச் செயல்படுத்த சக்கரத்தைக் கிளிக் செய்யவும், தேவைப்பட்டால் சொற்பொழிவின் வேகத்தையும் குறைக்கலாம்.
[உட்பொதிக்கப்பட்ட உள்ளடக்கம்]
எங்கள் யூடியூப் சேனலுக்கு குழுசேரவும்!
மேலும் செல்ல ^
இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு ஆர்வமாக இருந்தால், இவற்றையும் பார்க்க தயங்கவும்:

இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு பிடித்திருக்கிறதா?
இந்த கட்டுரையை இறுதிவரை படித்ததற்கு நல்லது. அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்? தயவுசெய்து எங்களுக்கு ஒரு குறிப்பை விடுங்கள், இது மேலும் கட்டுரைகளை எழுத நம்மை ஊக்குவிக்கும்

உங்கள் வாக்குக்கு நன்றி

ஒரு சிறிய கிளிக் உங்களுக்கு எதுவும் செலவாகாது, ஆனால் இது எங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானது:
        

இப்போதே தொடங்க வேண்டுமா?

இலவசமாக ஒரு மொழியைக் கற்கத் தொடங்குங்கள்

இந்த கட்டுரை ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட மொழிகளைக் கற்க விரும்புகிறதா?
எங்களிடம் 2 சிறந்த செய்திகள் உள்ளன… முதலாவது: நாங்கள் உங்களுக்கு உதவ முடியும். இரண்டாவது நல்ல செய்தி: நீங்கள் இலவசமாக இப்போது தொடங்கலாம்! உங்கள் இலவச சோதனையைச் செயல்படுத்தவும், 15 நாட்களுக்கு மொழிகளைக் கற்க இந்த பயனுள்ள முறையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
ஃப்ளாஷ்கார்டுகள் சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்ள, அசல் பதிப்பில் வசன வரிகள், ஆடியோ புத்தகங்கள், உங்கள் நிலைக்கு ஏற்ற உரைகள்: மொசலிங்குவா பிரீமியம் (வலை & மொபைல்) இவை அனைத்திற்கும் அணுகலை வழங்குகிறது, மேலும் பல! உடனே தொடங்கவும் (இது இலவசம் மற்றும் ஆபத்து இல்லாதது).

நான் இப்போதே ஆரம்பிக்கிறேன்

மேலும் வாசிக்க

எந்த வயதில் நீங்கள் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்க வேண்டும்? மூத்தோர் சாட்சி!

ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்க வயது முற்றிலும் ஒரு தடையல்ல. ஓய்வூதியம் பெறுபவர்கள் அவர்களைத் தூண்டும் ஒரு புதிய செயல்பாட்டிற்கு அர்ப்பணிக்க நேரம் இருக்கிறது. உந்துதல்கள் ஏராளம் மற்றும் நன்மைகள் குறுகிய காலத்திலும் நீண்ட காலத்திலும் காணப்படுகின்றன. வயதுக்கு ஏற்ப ஞானம் வருமா? இளையவர்கள் "நாக்கு கடற்பாசிகள்" என்று அழைக்கப்படுகிறார்கள், ஆனால் நீங்கள் வயதாகும்போது, ​​உங்கள் எதிர்பார்ப்புகளுக்கு ஏற்ப ஒரு முடிவைப் பெறுவதற்காக உங்கள் சிரமங்களையும் பலவீனங்களையும் பகுப்பாய்வு செய்து அவற்றை விரைவாக சமாளிக்க முடியும்.

எந்த வயதில் நீங்கள் வெளிநாட்டு மொழியை கற்க வேண்டும்?
குழந்தைகளுக்கு ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதாக இருக்கும் என்று அடிக்கடி கூறப்படுகிறது. மூத்த குடிமக்கள் வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் பெரும் சிரமங்களை எதிர்கொள்வார்கள் என்று இது அர்த்தப்படுத்துகிறதா? பதில்: இல்லை, கையகப்படுத்தல் வெறுமனே வித்தியாசமாக இருக்கும். எனவே முதியவர்கள் பல்வேறு முயற்சிகளை மேற்கொள்ள வேண்டும். சில ஆய்வுகள் வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்க ஏற்ற வயது 3 முதல் 6 வயதிற்குட்பட்ட குழந்தையாக இருக்கும்போது, ​​ஏனெனில் மூளை மிகவும் ஏற்றுக்கொள்ளும் மற்றும் நெகிழ்வானதாக இருக்கும். எம்ஐடியின் (மாசசூசெட்ஸ் தொழில்நுட்பக் கழகம்) ஆராய்ச்சியாளர்கள் கலாச்சார, உயிரியல் மற்றும் உடலியல் காரணங்களுக்காக 18 வயதிற்குப் பிறகு மொழி கற்றல் மிகவும் கடினம் என்ற முடிவுக்கு வந்துள்ளனர். இருப்பினும், பிற்காலத்தில் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் சாத்தியம், இது உந்துதல் மற்றும் கடினத்தன்மையைப் பற்றியது.
வயதானவர்களை வெளிநாட்டு மொழி கற்க எது தூண்டுகிறது?
மூத்தவர்களால் அதிகம் கற்ற மொழிகள் ^
இஃபோப் ஆய்வின்படி, 85% முதியவர்கள் ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்க முடியும் என்று கூறுகின்றனர். டிஜிட்டல் யுகத்தில், மூத்தவர்கள் இந்த புதிய ஆன்லைன் கற்றல் முறைகளைப் பயன்படுத்திக் கொள்கிறார்கள். அவர்களில் 91% பேர் மனதளவில் சுறுசுறுப்பாக இருக்க இது ஒரு சிறந்த வழி என்று கூட நம்புகிறார்கள். உண்மையில், அவர்கள் ஓய்வு பெற்றதிலிருந்து, பல முதியவர்கள் புதிய விஷயங்களைக் கற்றுக்கொண்டே இருக்கிறார்கள்! சில நேரங்களில் புதிய மொழிகளைக் கற்றுக்கொள்வது உட்பட அவர்கள் தொடர்ந்து செயல்பாடுகளைச் செய்கிறார்கள்.
மூத்தவர்களால் அதிகம் கற்றுக்கொள்ளப்படும் மொழிகளில் ஆங்கிலம் (45%), ஸ்பானிஷ் (27%), இத்தாலியன் (19%) மற்றும் ஜெர்மன் (11%) ஆகியவை அடங்கும்.
நீங்கள் வயதாகும்போது, ​​ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் அச்சுறுத்தலாகத் தோன்றலாம். எவ்வாறாயினும், 18-35 வயதுடையவர்களை விட மூத்தவர்கள் தங்கள் திருத்தத்தில் மிகவும் உறுதியானவர்கள் மற்றும் உறுதியானவர்கள் என்பதை ஐஃபோப் ஆய்வு நமக்குக் காட்டுகிறது.
தொடங்க ஒரு வாய்ப்பு ^
செயிண்ட் ஜீன் டி லூஸில் ஓய்வு பெற்ற ஹென்றி, 75, ஸ்பானிஷ் கற்க அவரைத் தூண்டியது எது என்று கேட்டோம். ஸ்பெயினின் லிராவில் அவருக்கு ஒரு அபார்ட்மெண்ட் இருந்தது என்று அவர் எங்களுக்கு விளக்கினார், அங்கு அவர் இலையுதிர் மற்றும் குளிர்காலத்தில் ஓய்வெடுக்கிறார், ஏனென்றால் பிரான்சில் வெப்பநிலை குறைவாக உள்ளது. அவர் மருத்துவர்களுடனோ அல்லது கோல்ஃப் கிளப்பிற்கோ செல்லும்போது உள்ளூர் மக்களுடன் அரட்டை அடிக்கவும் தன்னைப் புரிந்துகொள்ளவும் விரும்புகிறார். கற்றுக்கொள்ள அவருக்கு நேரமும் ஊக்கமும் இருப்பதால், அவர் வேகமாக முன்னேறி வருகிறார். அவர் ஏற்கனவே ஒரு கோல்ஃப் கிளப் மற்றும் பிரிட்ஜ் பிளேயர்களுடன், ஸ்பானிஷ் மொழியில் தொலைபேசியில் பதிவு செய்ய முடிந்தது! மொசலிங்குவாவுடனான தனது சாகசத்தைப் பற்றி எங்களிடம் சொல்ல முடிந்ததில் அவர் மிகவும் பெருமைப்பட்டார்.
ஒரு புதிய வாழ்க்கை பாதை
மொழிகளின் இந்த ஆர்வத்திற்கு பல்வேறு காரணங்கள் உள்ளன. ஓய்வூதியம் தொழில்முறை தடைகளை விடுவிக்கிறது, மேலும் பலர் நீண்டகாலமாக நிறுத்தி வைக்கப்பட்ட திட்டங்களைச் செயல்படுத்தவும், தங்கள் அறிவை வளப்படுத்தவும், அறிவார்ந்த முறையில் வளரவும், ஆனால் மட்டுமல்ல. ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதன் மூலம் ஓய்வூதியத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பது வாழ்க்கை மற்றும் உலகத்துடனான உறவின் ஒரு புதிய பாதையில் கவனம் செலுத்துவதற்கான விருப்பத்தைக் காட்டுகிறது.
உங்களைச் சுற்றியுள்ளவர்களுடன் தொடர்புகளை மேம்படுத்தவும்
ஒருவருடைய தொடர்பாடல், பரிமாற்றம் மற்றும் பகிர்வு திறன்களை மேம்படுத்தும் ஆசை ஒரு காரணமாக இருக்கலாம். சிலர் குடும்பச் சூழலில் பேசப்படும் மொழியைப் பழகிக்கொள்ள விரும்புகிறார்கள். மற்றவர்கள் தங்களின் குழந்தைகள் மற்றும் பேரக்குழந்தைகளைப் பார்க்க அங்கு செல்லும் வகையில் சம்பந்தப்பட்ட நாட்டின் மொழியைப் பற்றி தங்களுக்குத் தெரிந்திருக்க விரும்புகிறார்கள். இவ்வாறு, மொழியியல் திறனுக்கான தேடலானது பெரும்பாலும் சுற்றுலாப் பயிற்சியுடன் தொடர்புடையது. இஃபோப் கணக்கெடுப்புக்கு பதிலளித்த 63% முதியவர்கள், தங்கள் தனிப்பட்ட வளர்ச்சிக்காக (40%) பயணம் செய்யும்போது சிறப்பாக தொடர்பு கொள்ள ஒரு மொழியை கற்றுக்கொள்வதாக குறிப்பிடுகின்றனர். எனவே அவர்கள் கல்வி சாகசத்திற்காக புதிய எல்லைகளுக்கு பயணிக்க தயாராக உள்ளனர். உண்மையில், மொழி தடையின்றி, உள்ளூர் மக்களுடன் தன்னிச்சையாக பரிமாற்றம் செய்வது மிகவும் பாராட்டத்தக்கது. இதன் விளைவாக, அதிகமான முதியவர்கள் உலக சுற்றுப்பயணத்தில் இறங்குவதை நாங்கள் கவனிக்கிறோம், மற்றவர்கள் தங்கள் ஓய்வூதியத்தை வெளிநாட்டில் செலவிட முடிவு செய்கிறார்கள்.
உங்கள் வேர்களை மீண்டும் இணைக்கவும்
முதியவர்கள் ஒரு புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான மற்றொரு உந்துதல், அவர்களின் குடும்ப வேர்களை மீண்டும் இணைப்பதற்காக பெற்றோரின் தாய் மொழியில் தொடர்பு கொள்ள விரும்புவதாகும். சிமோனைப் போல, 81, தனது தாய்வழி தாத்தா பாட்டி மூலம் ஜெர்மன் வம்சாவளியைக் கொண்டவர், அவரது மூதாதையர்களின் கலாச்சாரத்துடன் மீண்டும் இணைக்க விரும்புகிறார். அவள் சிறுமியாக இருந்தபோது ஜெர்மன் மொழியில் நடந்த உரையாடல்கள், அவள் குழந்தையாகக் கற்றுக்கொண்ட பாடல்கள், பிறகு அந்த பயிற்சி இழந்தது அவளுக்கு நினைவிருக்கிறது. அவர் பல்கலைக்கழகத்தில் வகுப்புகள் எடுக்க முடிவு செய்தார், இது சில நர்சரி ரைம்களைப் புரிந்துகொள்ள அனுமதித்தது. அதன் வேர்களின் மொழியில் தேர்ச்சி பெறுவது என்பது அதன் வரலாறு மற்றும் தோற்றத்திற்கு திரும்பிச் செல்வது, ஒருவேளை ஒரு புதிய குடும்பத்தை சந்திப்பது?
வயதுக்கு ஏற்ப உங்கள் நினைவகத்தை பராமரிக்க ஒரு முறை
ஓய்வு பெறுவது ஒரு கடினமான படியாக இருக்கலாம், அதனால்தான் ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் மூழ்குவது பிஸியாக இருக்க ஒரு நல்ல வழியாகும். இந்த விஷயத்தில், உங்களுக்கு தைரியத்தைக் கொடுக்கவும், ஆவியைத் தூண்டவும் ஒரு புதிய சவாலை ஏன் எடுக்கக்கூடாது? பயிற்சிக்காக பதிவு செய்வதற்கான முக்கிய காரணங்களில் ஒன்று, பெருமூளை வயதானதை எதிர்த்துப் போராடுவதற்காக நீங்கள் தினசரி உங்கள் நினைவகத்தைத் தூண்டலாம் மற்றும் வேலை செய்யலாம். உண்மையில், இலக்கண விதிகள், சொல்லகராதி ஆகியவற்றைக் கற்றுக் கொள்ளும்போது நினைவாற்றல் அதிகம் பயன்படுத்தப்படுகிறது ... கூடுதலாக, பல ஆய்வுகள் புதிய மொழியைப் பெறுவது வயதானவர்களின் அறிவாற்றல் திறனை மேம்படுத்தலாம் மற்றும் அல்சைமர் நோயின் தொடக்கத்தைத் தவிர்க்கலாம் அல்லது தாமதப்படுத்தலாம்.
எப்படி, எந்த வயதில் வெளிநாட்டு மொழியை கற்க வேண்டும்?
பொருத்தமான ஆதரவைக் கண்டறியவும்
வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்க பல சாத்தியங்கள் உள்ளன. தனிநபர் அல்லது குழு பாடங்கள், பயிற்சி, மூழ்குவதில் மூத்தவர்களுக்கான மொழி, இலவச நேர பல்கலைக்கழகங்கள் அல்லது அனைத்து வயது பல்கலைக்கழகங்கள் (UTA), உள்ளூர் மொழி சங்கங்கள், ஆன்லைன் படிப்புகள் ... ஒரு தொலைபேசி, கணினி அல்லது டேப்லெட், பயன்பாடுகள் வழியாக எதுவாக இருந்தாலும் சாத்தியம் உங்கள் ஆசைகள் மற்றும் தேவைகளுக்கு ஏற்ப சரியான கற்றல் ஊடகத்தைக் கண்டுபிடிப்பதே முக்கிய விஷயம்.
கற்றலுக்கு உகந்த சூழலை உருவாக்க நேரம் ஒதுக்குங்கள். இணையத்திற்கு நன்றி, மேம்படுத்த நிறைய உள்ளடக்கம் உள்ளது. செய்தித்தாள்கள், இசை, பாட்காஸ்ட்கள், திரைப்படங்கள், வினாடி வினாக்கள் ... நீங்கள் அதை முடிந்தவரை பொழுதுபோக்கு செய்ய வேண்டிய அனைத்தையும் காணலாம். நீங்கள் மெட்ரோவில் 20 நிமிடம், காத்திருப்பு அறையில் 10 நிமிடம் இருந்தால், உங்கள் மொழி கற்றல் விண்ணப்பத்தை தொடங்க தயங்காதீர்கள். ஒரு புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கு ஒழுக்கமும் ஊக்கமும் தேவை.
பேச தைரியம்! ^
பேச தைரியம், தவறுகளை செய்ய பயப்படாதீர்கள், ஏனென்றால் நீங்கள் எவ்வளவு அதிகமாக பயிற்சி செய்கிறீர்களோ, அவ்வளவாய் நீங்கள் முன்னேறுகிறீர்கள். இந்த வழியில், மற்றவர்களுடனான சமூகப் பிணைப்பை வலுப்படுத்த முடியும், ஏனென்றால் ஒரு "டான்டெம்" பங்குதாரர் இருப்பது உடல் மற்றும் மெய்நிகர் சந்திப்புகளைச் செய்வதற்கான ஒரு வழிமுறையாகும். உங்கள் தன்னம்பிக்கை அதிகரிக்கும் மற்றும் மொழி தடை இனி ஒரு பிரச்சனையாக இருக்காது.
மொபைல் பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்தவும்
மொசலிங்குவா தொலைபேசி, டேப்லெட் மற்றும் கணினியில் வேகமாக கற்றல் முறைகளை வழங்குகிறது. உங்கள் வயது, நீங்கள் வசிக்கும் இடம் அல்லது உந்துதல்கள் எதுவாக இருந்தாலும், உங்களை மேம்படுத்துவதற்கு அருகில் எப்போதும் ஒரு மெய்நிகர் வெளிநாட்டு மொழி பயிற்சியாளர் இருப்பார். இந்த முறைக்கு ஒரு நாளைக்கு 20 நிமிடங்களுக்கு மேல் தேவையில்லை, மூன்று மாதங்களில் ஒருவர் நாட்டில் அல்லது பத்திரிகைகளைப் படிக்க போதுமான நிலையை அடைய முடியும்.
இனி தயங்க வேண்டாம், தொடங்குவதற்கு இது மிகவும் தாமதமாகாது! ஆனால் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக வேடிக்கை பார்க்க மறக்காதீர்கள்.
எந்த வயதில் வெளிநாட்டு மொழியை கற்க வேண்டும்: மேலும் செல்ல ^
இந்த தலைப்பு உங்களுக்கு ஆர்வமாக இருந்தால், நீங்கள் விரும்பும் மற்றொரு கட்டுரை இங்கே:

பொன்ஜோர் சீனியர் என்பது மூத்தவர்களுக்கும் அவர்களின் பராமரிப்பாளர்களுக்கும் ஒரு தகவல் மற்றும் ஒப்பீட்டு தளமாகும். நாங்கள் வீட்டில் அல்லது பொருத்தமான தங்குமிட மையத்தில் நடைமுறை வழிகாட்டிகள், செய்திகள் மற்றும் ஆதரவு தீர்வுகளை வழங்குகிறோம்.

இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு பிடித்திருக்கிறதா?
இந்த கட்டுரையை இறுதிவரை படித்ததற்கு நல்லது. அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்? தயவுசெய்து எங்களுக்கு ஒரு குறிப்பை விடுங்கள், இது மேலும் கட்டுரைகளை எழுத நம்மை ஊக்குவிக்கும்

உங்கள் வாக்குக்கு நன்றி

ஒரு சிறிய கிளிக் உங்களுக்கு எதுவும் செலவாகாது, ஆனால் இது எங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானது:
 1.1K      

இப்போதே தொடங்க வேண்டுமா?

இலவசமாக ஒரு மொழியைக் கற்கத் தொடங்குங்கள்

இந்த கட்டுரை ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட மொழிகளைக் கற்க விரும்புகிறதா?
எங்களிடம் 2 சிறந்த செய்திகள் உள்ளன… முதலாவது: நாங்கள் உங்களுக்கு உதவ முடியும். இரண்டாவது நல்ல செய்தி: நீங்கள் இலவசமாக இப்போது தொடங்கலாம்! உங்கள் இலவச சோதனையைச் செயல்படுத்தவும், 15 நாட்களுக்கு மொழிகளைக் கற்க இந்த பயனுள்ள முறையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
ஃப்ளாஷ்கார்டுகள் சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்ள, அசல் பதிப்பில் வசன வரிகள், ஆடியோ புத்தகங்கள், உங்கள் நிலைக்கு ஏற்ற உரைகள்: மொசலிங்குவா பிரீமியம் (வலை & மொபைல்) இவை அனைத்திற்கும் அணுகலை வழங்குகிறது, மேலும் பல! உடனே தொடங்கவும் (இது இலவசம் மற்றும் ஆபத்து இல்லாதது).

நான் இப்போதே ஆரம்பிக்கிறேன்

மேலும் வாசிக்க

ஜப்பானிய மொழிக்கான எங்கள் அறிமுக வழிகாட்டி

ஜப்பானிய மொழியில், இது 日本 (நிஹான்) என்று அழைக்கப்படுகிறது. இந்த சொல் ஜப்பானிய மொழியை பிரெஞ்சு மொழியில் கொடுத்தது. இருப்பினும், நாங்கள் ஜப்பான் என்ற பெயரை விரும்புகிறோம். பிரெஞ்சு மொழியில் "பேஸ் டு சோலைல் லெவண்ட்" என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது, இது நாட்டின் மொழியில் அதன் நேரடி அர்த்தத்தை அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ கொண்டுள்ளது. வெள்ளை பின்னணியில் சிவப்பு வட்டு. சின்னங்கள் சொற்களுக்கும் மொழிக்கும் அப்பாற்பட்டவை, மேலும் அவை கொடி வழியாகவும் வெளிப்படுத்தப்படுகின்றன. ஜப்பான் - அல்லது 日本, எனவே - மர்மங்களால் முடிசூட்டப்பட்ட நாடு. தீவுக்கூட்டத்தின் மிக அழகான புதிர்களில்: ஜப்பானிய மொழி.

பிரெஞ்சு மொழியில் ஜப்பான் என்ற சொல் (மற்றும் உலகின் பிற மொழிகளில் அதற்கு இணையானது) எங்கிருந்து வருகிறது? போர்த்துகீசிய மாலுமிகள் தூர கிழக்கில் கடல் வழியாக வரும்போது, ​​மாண்டரின் மக்கள்தான் ஜப்பானிய தீவுக்கூட்டத்தை அவர்களுக்கு வழங்குகிறார்கள். “ஜிபாங்கு” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது, இப்பகுதியின் பெயர் விரைவில் ஜப்பான் ஆகிறது!

21.000 ஆம் ஆண்டில் பிரான்சில் 2018 கற்பவர்களுடன், ஜப்பானிய மொழி ஆங்கிலம் அல்லது ஸ்பானிஷ் மாணவர்களின் மில்லியன் கணக்கான மாணவர்களுக்குப் பின்னால் உள்ளது. ஆனால் ஆண்டுதோறும், மிஷிமாவின் மொழி ஜப்பான் கடல் மற்றும் புஜி மலையைத் தாண்டி தொடர்ந்து பரவி வருகிறது. ஜப்பானின் மொழியியல் மற்றும் கலாச்சார கண்டுபிடிப்பை பாபெல் உங்களுக்கு வழங்குகிறது!

யமடோ காலம் முதல் "கூல் ஜப்பான்" சகாப்தம் வரை ஜப்பானிய மொழியின் வரலாறு

சுமார் 250, யமடோ மாகாணத்தில் முதல் வம்சம் நிறுவப்பட்டது - தற்போதைய நாரா மாகாணம். பனோரமா இன்று நவீன கட்டிடங்களுக்கும் பண்டைய கோயில்களுக்கும் இடையில் மாறி மாறி, ஜப்பானிய மொழியின் நீண்ட பரிணாமத்தைத் தொடங்குகிறது. இந்த சகாப்தத்தின் தொடக்கத்திற்கு முன்னர் சில எழுதப்பட்ட பதிவுகள் உள்ளன. பல நூற்றாண்டுகளாக, ஜப்பானிய மொழி இருந்தபடியே வாய்வழி மரபு இருந்தது. சீனாவிலிருந்து வந்த ப mon த்த பிக்குகளே தங்கள் கிராஃபிக் முறையை தீவுக்கூட்டத்திற்கு கொண்டு வருகிறார்கள். XNUMX ஆம் நூற்றாண்டில், நாராவின் காலத்தில், ஜப்பானியர்கள் சீன சித்தாந்தங்களைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கினர். ஜப்பானின் பொதுவான இந்த கலப்பு அமைப்பை உருவாக்க பிற ஸ்கிரிப்ட்கள் உருவாக்கப்பட்டன, இந்த தீவுக்கூட்டம் இன்றும் தொடர்ந்து பயன்படுத்தப்படுகிறது.

எடோ காலம் வரை, 1903 மற்றும் XNUMX ஆம் நூற்றாண்டுகளுக்கு இடையில், ஜப்பானிய மொழி உண்மையில் முறைப்படுத்தப்பட்டது. ஒவ்வொரு புதிய சகாப்தமும் கலாச்சார மற்றும் மொழியியல் மாற்றங்களின் பங்கைக் கொண்டுவருகிறது. XNUMX ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தில், நாட்டின் முன்னேற்றம் மற்றும் நவீனமயமாக்கலுக்கு ஒத்த மெய்ஜி சகாப்தம் டோக்கியோவின் மொழியின் அடிப்படையில் மொழியை தரப்படுத்துகிறது. XNUMX ஆம் ஆண்டில், ஜப்பானிய அரசாங்கம் பள்ளிகளுக்கு நோக்கம் கொண்ட ஜப்பானிய மொழியின் அதிகாரப்பூர்வ கையேட்டை வெளியிட்டது.

புளோரண்டைன் பேச்சுவழக்கு இத்தாலிய தரநிலையாக்கத்தை நினைவூட்டுகின்ற அணுகுமுறை அல்லது பிரெஞ்சு புரட்சிக்குப் பின்னர் பாரிசியன் மொழியை ஏற்றுக்கொண்டது!

"கூல் ஜப்பான்": டோக்கியோ காவாய் சகாப்தத்தில் நுழையும் போது

ஜப்பானிய மொழியின் மீதான மோகம் அதன் கலாச்சாரத்திற்கு பிரிக்க முடியாதது. ஜே-பாப், மங்கா, அனிம், வீடியோ கேம்ஸ், சுஷி மற்றும் பொருட்டு: “கூல் ஜப்பான்” என்று அழைக்கப்படும் ஜப்பானிய மென்மையான சக்தி பல வடிவங்களை எடுக்கும். பென்டோ பெட்டிகள் மற்றும் கிமோனோ உள்ளிட்ட பிகாச்சு முதல் ஹலோ கிட்டி வரை, பிரஞ்சு மொழியில் கவாய் (か わ い い), "அழகாக" இருப்பது ஒரு நவநாகரீக கருத்தாகும், இது உலகம் முழுவதும் ஏற்றுமதி செய்ய முடிந்தது. பிரான்சில் உட்பட.

ஜப்பானின் வரலாற்று தனிமைப்படுத்தப்பட்ட போக்கு இருந்தபோதிலும், தீவுக்கூட்டம் நீண்ட காலமாக பிரான்சுடன் நெருக்கமான உறவுகளை ஏற்படுத்தியுள்ளது. சுத்திகரிப்பு சின்னங்கள், பிரெஞ்சு மொழி மற்றும் கலாச்சாரம் ஜப்பானியர்களின் தலைமுறைகளை கவர்ந்தன… உண்மையான உளவியல் தொந்தரவுகளை ஏற்படுத்தும் அளவுக்கு! மோலியரின் மொழியைக் கற்க அவர்கள் இப்போது 200.000 பேர். ஓவியர் ஃப ou ஜிதா, சமையல்காரர் டகூச்சி மற்றும் கென்சோ பிராண்டின் நிறுவனர் ஆகியோருக்கு இடையில், பல ஜப்பானியர்கள் பாரிஸில் குடியேறுவதன் மூலம், அவர்களின் கலாச்சாரத்தின் செல்வாக்கிற்கு மிகவும் மாறுபட்ட பதிவுகளில் பங்களித்துள்ளனர்.

இன்று நாம் எங்கே ஜப்பானிய மொழி பேசுகிறோம்?

ஜப்பானிய மொழியில் இப்போது 130 மில்லியன் பேச்சாளர்கள் உள்ளனர். முக்கியமாக ஜப்பானில் பேசப்பட்டால், ஜப்பானியர்கள் வரலாற்று ரீதியாக கலிபோர்னியா மற்றும் ஹவாயில் நிறுவப்பட்டுள்ளனர், இருப்பினும் மொழியின் பயன்பாடு அங்கு மறைந்துவிடும். ஹொன்ஷோவிலிருந்து தெற்கே 3.000 கிலோமீட்டர் தொலைவில், ஒரு காலத்தில் ஜப்பானால் ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட ஒரு சிறிய தீவு ஜப்பானியர்களை தொடர்ந்து அங்கீகரித்து வருகிறது. இது பலாவின் 16 தொகுதி மாநிலங்களில் ஒன்றான அங்கூர் ஆகும். உண்மையில், 100 க்கும் மேற்பட்ட மக்களைக் கொண்ட இந்த பசிபிக் தீவில் மற்றும் பாரிஸின் 15 வது அரோன்டிஸ்மென்ட்டுடன் ஒப்பிடக்கூடிய பகுதி, ஜப்பானியர்கள் கிட்டத்தட்ட அழிந்துவிட்டன.

ஹிரகனா, கட்டகனா மற்றும் காஞ்சிகள்: ஜப்பானிய மொழியின் 3 ஸ்கிரிப்ட்கள்

ஜப்பானியர்களின் எழுத்து பல எழுத்துக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டது:

H ஹிரகனா

கட்டகனா

காஞ்சிகள்

ஹிரகனா மற்றும் கட்டகனா (எல்லாவற்றிலும் 100 அறிகுறிகள்) கற்றல் சிரிலிக் எழுத்துக்களை விட அதிக நேரம் எடுக்காது. லத்தீன் எழுத்து முறையைப் போலவே, ஹிரகனாவும் ஜப்பானிய சொற்களை எழுத பயன்படும் ஒலிப்பு அறிகுறிகள். அதே கொள்கையின் அடிப்படையில், கட்டகனா வெளிநாட்டு வம்சாவளியைச் சேர்ந்த வார்த்தைகளுக்கு (சீனர்களைத் தவிர) ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது. கஞ்சிகளைப் பொறுத்தவரை, அவை சீன மொழியிலிருந்து பெறப்பட்டவை. ஒவ்வொரு அடையாளத்திற்கும் அதன் சொந்த ஒலி மற்றும் பொருள் உள்ளது. ஜப்பானியர்கள் 50.000 எண்ணிக்கையில் இருந்தால், அவர்களில் 2.000 பேர் மட்டுமே தினசரி அடிப்படையில் போதும். இந்த "பொதுவான பயன்பாட்டு காஞ்சிகளின்" அதிகாரப்பூர்வ பட்டியல் ஜெயா காஞ்சி என்று அழைக்கப்படுகிறது. எனவே, இந்த மூன்று கிராபிக்ஸ் அமைப்புகள் ஒன்றிணைந்து ஒன்றாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. மூன்று வசனங்களையும் ஒரே வாக்கியத்திற்குள் கண்டுபிடிப்பது வழக்கமல்ல.

ஜப்பானிய மற்றும் சீன மொழிகள் ஒரே குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவையா? இல்லை ! கஞ்சிகளின் பாரம்பரியம் முற்றிலும் வரலாற்று. மொழியியல் மரபியல் செயல்பாட்டுக்கு வரவில்லை. மாண்டரின் என்பது சீன மொழிகளுடன் தொடர்புடைய சீன-திபெத்திய மொழி. ஜப்பானியர்கள் ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்டவர். வேறு வார்த்தைகளில் கூறுவதானால், இந்த மொழி ஒரு தனிமைப்படுத்தப்பட்ட குடும்பத்தை உருவாக்குகிறது. ஜப்பானிய, துருக்கிய, மங்கோலியன் அல்லது கொரிய மொழிகளையும் ஒன்றிணைப்பதை நோக்கமாகக் கொண்ட அல்தாயிக் மொழிகளின் கோட்பாடு இன்னும் சர்ச்சைக்குரியது!

ஜப்பானிய மொழி: ஒரு சிக்கலான மொழி… அல்லது மிகக் குறைவாக அறியப்பட்டதா?

சீன, ரஷ்ய, அரபு ... மேற்கத்தியர்கள் கடினமான மொழிகளாக தகுதி பெற முனைகிறார்கள், அவை மிகவும் கவர்ச்சியானவை, அவற்றின் திட்டத்திலிருந்து வெகு தொலைவில் உள்ளன. மேலும் மிஷிமாவின் மொழி விதிவிலக்கல்ல. எனவே, ஜப்பானிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் கடினம்… அல்லது மிகக் குறைவாக அறியப்பட்டதா?

இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகளுடன் சிறிதளவும் இல்லாத எழுத்து மற்றும் சொற்களஞ்சியத்தின் தடைகளுக்கு அப்பால், ஜப்பானிய மொழி ஒரு SOV (பொருள்-பொருள்-வினை) கட்டமைப்பைப் பயன்படுத்துகிறது. எனவே ஒரு ஜப்பானியர் "நான் ரொட்டி சாப்பிடுகிறேன்" என்று கூறுவேன், "நான் ரொட்டி சாப்பிடுகிறேன்" (எஸ்.வி.ஓ அமைப்பு, பொருள்-வினை-பொருள்) அல்ல. இந்த பயன்பாடு ஒரு பிரெஞ்சு நபருக்கு எதிர் உள்ளுணர்வாகத் தோன்றினால், SV மொழிகள் உலகில் SVO மொழிகளைக் காட்டிலும் அதிகமானவை! துருக்கிய, பாரசீக, பாஸ்க் மற்றும் லத்தீன் ஆகியவை SOV மொழிகளின் பிற எடுத்துக்காட்டுகள். ஜப்பானிய மொழியில், சூழலால் விளக்கப்படும்போது பொருள் பெரும்பாலும் தவிர்க்கப்படுகிறது, OV வகையின் எளிமைப்படுத்தப்பட்ட கட்டமைப்போடு முடிவடைவது வழக்கமல்ல.

SOV, SVO, VSO,…? உலகின் முக்கால்வாசி வகைகளை மட்டுமே கொண்ட SOV மற்றும் SVO மொழிகளுக்கு கூடுதலாக, மற்ற அனைத்து சேர்க்கைகளும் உள்ளன:

அரபு அல்லது ஐரிஷ் கேலிக் போன்ற வினை-பொருள்-பொருள் வகை ("நான் ரொட்டி சாப்பிடு") வி.எஸ்.ஓ மொழிகள்; வி.ஓ.எஸ் மொழிகள், வினை-பொருள்-பொருள் வகை ("ரொட்டி நான் சாப்பிடு"), மலகாசி போன்றவை; OVS மொழிகள், பொருள்-வினை-பொருள் வகை ("ரொட்டி நான் சாப்பிடுகிறேன்"), சில அமரிண்டியன் மொழிகளைப் போல; OSV மொழிகள், பொருள்-பொருள்-வினை வகை ("நான் சாப்பிடும் ரொட்டி"), மிகவும் அரிதானவை… தவிர ஸ்டார் வார்ஸில் யோடாவின் சிறப்பியல்பு பேசும் விதமாக!

ஆயினும்கூட, ஜப்பானிய கற்பவர்கள் சில நல்ல இலக்கணச் செய்திகளில் மகிழ்ச்சியடையலாம்:

ஜப்பானியர்களுக்கு பன்மை இல்லை

ஜப்பானியர்களுக்கு திட்டவட்டமான மற்றும் காலவரையற்ற கட்டுரைகள் இல்லை

ஜப்பானியர்களின் பிற விவரக்குறிப்புகளில், ஜனவரி, பிப்ரவரி, மார்ச் போன்ற மாதங்களை நியமிக்க மொழியில் பிரத்யேக வார்த்தைகள் இல்லை. மாறாக, ஜப்பானியர்கள் காஞ்சி moon (சந்திரன் மற்றும் மறைமுகமாக மாதம்) மாதத்தின் எண்ணிக்கையுடன் தொடர்புபடுத்துகிறார்கள்!

எளிய அல்லது சிக்கலான மொழி, கற்றலில் உந்துதலின் முக்கியத்துவத்தை நாம் புறக்கணிக்கக்கூடாது. ஒவ்வொரு மொழியிலும் குறிப்பிட்ட பண்புகள் உள்ளன, அவை கொடுக்கப்பட்ட பேச்சாளருக்கு எளிதானவை அல்லது கடினமானவை.

மேலும் வாசிக்க

போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பு: போர்த்துகீசியரை ஒரு பூர்வீகம் போல பேச கற்றுக்கொள்ளுங்கள்

போர்த்துகீசியம் கற்க, அதன் உச்சரிப்பில் கவனம் செலுத்த வேண்டியது அவசியம். பிரெஞ்சு மொழி பேசுபவர்களுக்கு போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பு கடினம் அல்ல என்பதை நீங்கள் காண்பீர்கள், ஏனென்றால் பெரும்பாலான எழுத்துக்கள் பிரெஞ்சு மொழியில் உள்ளதைப் போலவே உச்சரிக்கப்படுகின்றன! கூடுதலாக, பல ஃபோன்மேக்களும் (ஒரு எழுத்தின் ஒலிகள் அல்லது எழுத்துக்களின் சேர்க்கை) ஒன்றே. நிச்சயமாக, போர்த்துகீசியத்தின் உச்சரிப்பு நீங்கள் செல்லும் இடத்தைப் பொறுத்து வேறுபடுகிறது, ஆனால் போர்த்துகீசிய உச்சரிப்புக்கான இந்த வழிகாட்டி உங்களை வெளிப்படுத்தவும் எங்கும் புரிந்து கொள்ளவும் அனுமதிக்கும். வந்து பிரேசிலிய போர்த்துகீசியத்தைக் கண்டுபிடி!

போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பு: நன்றாக பேச நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டியது எல்லாம் ^
ஏறக்குறைய ஒவ்வொரு கண்டத்திலும் (ஆசியா, ஐரோப்பா, ஆபிரிக்கா, மற்றும் அதிகம் இருக்கும் அமெரிக்கா, அமெரிக்கா) 230 மில்லியனுக்கும் அதிகமான பூர்வீக மொழி பேசுபவர்களுடன், போர்த்துகீசியம் உலகில் அதிகம் பேசப்படும் மொழிகளில் ஒன்றாகும். எனவே அதைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புவது இயற்கையானது. ஆகவே, போர்த்துகீசியம் அதிகம் பேசும் நாடான பிரேசிலின் போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் நாம் இங்கு கவனம் செலுத்துவோம். ஆனால் கவலைப்பட வேண்டாம், நீங்கள் போர்ச்சுகல் அல்லது அங்கோலாவுக்கு பயணம் செய்ய விரும்பினால், பிற நாடுகளைச் சேர்ந்த போர்த்துகீசிய மொழி பேசுபவர்கள் உங்களை நன்றாக புரிந்துகொள்வார்கள்.
போர்த்துகீசியத்தை எவ்வாறு உச்சரிப்பது என்பதை அறிய, நீங்கள் முதலில் உங்கள் எழுத்துக்களைப் படிக்க வேண்டும். இங்கே, முதல் பார்வையில் எந்த சிரமங்களும் இல்லை, அது நம்முடையதுதான். 20 எழுத்துக்கள் உச்சரிக்கப்படுகின்றன அல்லது பிரெஞ்சு மொழியில் உள்ள அதே “நடத்தை” கொண்டவை: A, B, C, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, S, V, W , எக்ஸ், ஒய் மற்றும் இசட். கே, டபிள்யூ, எக்ஸ் மற்றும் ஒய் எழுத்துக்கள் சமீபத்தில் போர்த்துகீசிய எழுத்துக்களில் சேர்க்கப்பட்டுள்ளன, ஏனெனில் அவை பெரும்பாலும் சில வெளிநாட்டு சொற்களில் பயன்படுத்தப்படும் கடிதங்கள்.
உங்களுக்கு எளிதாக்குவதற்கு, அவை அனைத்தையும் நாங்கள் இன்னும் பார்ப்போம். உண்மையில், நீங்கள் போர்த்துகீசிய மொழியில் சொற்களை சரியாகப் படிக்கவும் / அல்லது உச்சரிக்கவும் விரும்பினால், முதலில் அவற்றின் உச்சரிப்பில் கவனம் செலுத்த வேண்டும்.
இருப்பினும் கவனமாக இருங்கள்! இங்கே நீங்கள் காண்பது பொதுவாக விதிகள். நீங்கள் பார்வையிடும் இடங்கள் அல்லது நீங்கள் யாருடன் பேசுகிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்து விதிவிலக்குகள் அல்லது உச்சரிப்பு வேறுபாடுகள் இருக்கலாம் (ஒரு நாட்டிற்குள் கூட!).
போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் உயிரெழுத்துகள் ^
A, I மற்றும் O எழுத்துக்கள் பொதுவாக பிரெஞ்சு மொழியில் உச்சரிக்கப்படுகின்றன. கீழே உள்ள அனைத்து உயிரெழுத்துக்களின் உச்சரிப்பையும் நீங்கள் காணலாம்:

A என்பது வாழைப்பழத்தில் “a” போல உச்சரிக்கப்படுகிறது
மின் மெட்டா (பயம்) போல “é” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது
நான் இல்ஹா (தீவு) இல் “நான்” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறேன்
O என்பது திறந்த “o” ஆகவும், av grand (பாட்டி) போலவும், அல்லது போர்டோ (போர்ட்) போல மூடிய “o” ஆகவும் உச்சரிக்கப்படுகிறது.
U ருவாவில் (தெரு) “அல்லது” போல உச்சரிக்கப்படுகிறது
Y யோகாவில் (யோகா) பிரெஞ்சு “y” போல உச்சரிக்கப்படுகிறது

இருப்பினும், கவனமாக இருங்கள், ஒரு M அல்லது N ஐத் தொடர்ந்து, உயிரெழுத்துகள் மிகவும் திறந்திருக்கும் (E எடுத்துக்காட்டாக "è" என்று உச்சரிக்கப்படும்) மற்றும் நாசி செய்யப்படுகிறது. பிரெஞ்சு மொழி பேசுபவர்களுக்கு இங்கு பெரிய சிரமங்கள் எதுவும் இல்லை, ஏனென்றால் நம் மொழியிலும் நாசிலிஸ் செய்யப்பட்ட ஒலிகள் உள்ளன.
தொனியை மாற்றும் மெய் ^
முன்பு குறிப்பிட்டபடி, பி, எஃப், ஜே, கே, எல், எம், என், பி, கியூ, வி, டபிள்யூ, எக்ஸ் மற்றும் இசட் ஆகிய மெய் பொதுவாக பிரெஞ்சு மொழியில் உச்சரிக்கப்படுகிறது. எச் என்ற எழுத்தும் பிரெஞ்சு மொழியைப் போலவே அமைதியாக இருக்கிறது.
இருப்பினும், எழுத்துக்களின் சில எழுத்துக்கள் அவற்றின் ஒலியை மாற்றும். பலர் இல்லை, ஆனால் அவற்றை நன்கு அறிவது பிரேசிலிய போர்த்துகீசியத்தின் உச்சரிப்பில் தேர்ச்சி பெறுவதற்கு அவசியம். போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் எந்த சிரமத்தையும் ஏற்படுத்தாத அனைத்து கடிதங்களையும் இப்போது பார்த்துள்ளோம், இன்னும் கொஞ்சம் முயற்சி தேவைப்படும் எழுத்துக்கள் இங்கே:
கடிதம் சி ^
சி என்ற எழுத்து பிரெஞ்சு மொழியில் உள்ள அதே நடத்தையைப் பின்பற்றுகிறது:

A, O மற்றும் U உயிரெழுத்துக்களைத் தொடர்ந்து, C என்ற எழுத்து கபே (கபே) அல்லது காசா (வீடு) போல / k / என உச்சரிக்கப்படுகிறது.
E மற்றும் I உயிரெழுத்துக்களைத் தொடர்ந்து, C என்ற எழுத்து சென்ட்ரோ (மையம்) இல் / s / என உச்சரிக்கப்படுகிறது.

நிலைமை எதுவாக இருந்தாலும் பிரெஞ்சு மொழியில் உச்சரிக்கப்படும் letter என்ற எழுத்தும் உள்ளது. உதாரணமாக: பிரான்சியா (பிரான்ஸ்)
கடிதம் டி ^
இந்த கடிதம் “டி.ஜே” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது, அதைத் தொடர்ந்து நான் அல்லது ஈ என்ற எழுத்தை ஒரு வார்த்தையின் முடிவில் இருக்கும்போது, ​​ஒன்டே (எங்கே) அல்லது தியா (நாள்)
கடிதம் ஜி ^
சி எழுத்தைப் போலவே, இந்த கடிதமும் பிரெஞ்சு மொழியில் போலவே செயல்படுகிறது:

A, O மற்றும் U உயிரெழுத்துக்களைத் தொடர்ந்து, G என்ற எழுத்து கராஃபாவில் (பாட்டில்) உள்ளது / g / என உச்சரிக்கப்படுகிறது.
E மற்றும் I உயிரெழுத்துக்களைத் தொடர்ந்து, C என்ற எழுத்து ஒட்டகச்சிவிங்கி / ஒட்டகச்சிவிங்கி (ஒட்டகச்சிவிங்கி)

கடிதம் ஆர் ^
போர்த்துகீசிய ஆர் (பிரேசிலிலிருந்து) மூன்று வெவ்வேறு வழிகளில் உச்சரிக்கப்படுகிறது:

ஒரு வார்த்தையின் ஆரம்பத்தில், இது ஆங்கிலம் அல்லது ஜெர்மன் மொழியில் உள்ளதைப் போல காலாவதியான எச் போல உச்சரிக்கப்படுகிறது.
வார்த்தையின் நடுவில் இது பெரும்பாலும் சுருட்டப்பட்டிருக்கும், வெர்டே (பச்சை)
இருமடங்காக (“ஆர்ஆர்”), இது ஒரு பிரெஞ்சு ஆர் - கரோ (கார்) அல்லது காலாவதியான எச் - கச்சோரோ (நாய்) என உச்சரிக்கப்படுகிறது.

இந்த ஒலிகள் - பிரெஞ்சு ஆர் தவிர - பிரெஞ்சு மொழி பேசுபவர்களுக்கு மிகவும் இயல்பானவை அல்ல, ஆனால் அவை ஒரு சிறிய நடைமுறையில் தேர்ச்சி பெறுவது மிகவும் எளிதானது. எனவே, பயிற்சி செய்ய தயங்க வேண்டாம்! 
கடிதம் எஸ் ^
பிரெஞ்சு மொழியைப் போலவே, எஸ் என்ற எழுத்தும் ஒரு வார்த்தையில் அதன் நிலையைப் பொறுத்து வெவ்வேறு ஒலிகளைக் கொண்டிருக்கலாம்:

ஒரு வார்த்தையின் தொடக்கத்தில் அல்லது அது இரட்டிப்பாகும் போது, ​​அது சோல் (சூரியன்) போல / s / என உச்சரிக்கப்படுகிறது;
இரண்டு உயிரெழுத்துக்களுக்கு இடையில், இது காசா (வீடு) போல / z / என உச்சரிக்கப்படுகிறது.

கடிதம் டி ^
பொதுவாக இந்த கடிதம் பிரெஞ்சு டி போல உச்சரிக்கப்படுகிறது. இருப்பினும், பிரேசிலிய போர்த்துகீசிய மொழியில், T என்ற எழுத்தைத் தொடர்ந்து I அல்லது ஒரு வார்த்தையின் முடிவில் E என்ற எழுத்தை ஏஜென்ட் (ஜென்ஸ்) போலவே “tch” என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது.

உச்சரிக்கப்பட்ட கடிதங்கள் ^
போர்த்துகீசிய மொழியில், உயிரெழுத்துக்களை வலியுறுத்தலாம். உச்சரிப்புகள் (கல்லறை, கடுமையான, சுற்றறிக்கை, டில்ட்) அவற்றில் உள்ள வார்த்தையைப் பொறுத்து வெவ்வேறு செயல்பாடுகளைக் கொண்டிருக்கலாம். அவை மற்றவற்றுடன் பயன்படுத்தப்படுகின்றன:

ஒரே எழுத்துப்பிழை கொண்ட இரண்டு சொற்களை வேறுபடுத்துங்கள்: போட் (அவரால் முடியும்) vs பேட் (அவரால் முடியும்)
பொதுவான விதியைப் பின்பற்றாதபோது உச்சரிப்பு எங்குள்ளது என்பதைக் குறிக்கவும்: மெக்வினா (இயந்திரம்), útil (பயனுள்ள)
உயிரெழுத்துக்களின் குழுவின் உச்சரிப்பைக் குறிக்கவும்: cão (நாய்), mãe (தாய்)
தொடர்ச்சியான இரண்டு சொற்களுக்கு இடையில் இரண்டு உயிரெழுத்துக்களின் சுருக்கத்தைக் குறிக்கவும்: a + aquela ⇒ àquela (அதற்கு ஒன்று), a + a ⇒ to (to ...)
உச்சரிப்பில் ஒரு சிறிய மாற்றத்தைக் குறிக்கவும்: pêlo (முடி), pôr (காட்ட, போட)

எனவே போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பை நன்கு மனப்பாடம் செய்வது முக்கியம், அத்துடன் உகந்ததாக கற்றுக்கொள்ள வார்த்தைகளின் உச்சரிப்பு.
போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் கல்லறை மற்றும் கடுமையான உச்சரிப்புகள் ^
போர்த்துகீசியம் ஒரு டானிக் மொழி, பிரஞ்சு போலல்லாமல், இது ஒரு “முகஸ்துதி” மொழியாகும். டானிக் உச்சரிப்பு எங்கு வைக்கப்பட்டுள்ளது என்பதைக் குறிக்க உச்சரிப்புகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன, ஆனால் ஒலியை மாற்றவும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. கல்லறை அல்லது கடுமையான உச்சரிப்பு கொண்ட உயிரெழுத்து மிகவும் வெளிப்படையாக உச்சரிக்கப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டாக, O என்ற உச்சரிப்பு எழுத்து “ஆப்பிள்” (திறந்த வாய்) இல் O போல உச்சரிக்கப்படுகிறது: avó (பாட்டி).
கல்லறை உச்சரிப்பு வழக்கமாக a- உடன் தொடங்கும் சொற்களுடன் முன்மொழிவின் சுருக்கத்திற்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது. எடுத்துக்காட்டாக, aa அல்லது aas எழுதுவதற்கு பதிலாக, à அல்லது às (la) என்று எழுதுகிறோம்.
போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் சுற்றளவு உச்சரிப்பு ^
போர்த்துகீசிய மொழியில் சுற்றளவு உச்சரிப்பு பிரெஞ்சு மொழியில் உள்ள அதே செயல்பாட்டைக் கொண்டுள்ளது: இது உயிரெழுத்துச் செல்லும் உயிரெழுத்தின் ஒலியை மாற்றியமைக்கிறது. எனவே ஒலி இன்னும் கொஞ்சம் மூடிய வாயால் இனப்பெருக்கம் செய்யப்படுகிறது.
போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பில் உள்ள டில்ட் ^
டில்ட் அவற்றின் ஒலியை மாற்ற சில உயிரெழுத்துக்களுடன் பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதைச் சுமக்கும் உயிரெழுத்து பின்னர் நாசிமயமாக்கப்படுகிறது.
போர்த்துகீசிய எழுத்து சேர்க்கைகள் ^
பிரெஞ்சு மொழியுடன் மற்றொரு ஒற்றுமை, போர்த்துகீசிய மாற்றங்களில் இரண்டு அல்லது மூன்று எழுத்துக்களின் சேர்க்கைகள் உள்ளன. போர்த்துகீசிய மொழியில் இந்த எழுத்துக்கள் எவ்வாறு உச்சரிக்கப்படுகின்றன என்பது இங்கே:
மெய் குழுக்கள் ^

சி.எச்> பிரெஞ்சு மொழியைப் போலவே, சி மற்றும் எச் எழுத்துக்களின் கலவையும் போர்த்துகீசிய மொழியில் “அரட்டை” அல்லது சாமர் (அழைக்க) ஒலி கொடுக்கிறது.
எல்.எச்> இந்த எழுத்துக்கள் பிரஞ்சு அல்லது ஸ்பானிஷ் மொழியில் / ʎ / அல்லது “தவறான” என உச்சரிக்கப்படுகின்றன: ஃபில்ஹோ (மகன்)
NH> இந்த எழுத்துக்களின் குழு உச்சரிக்கப்படுகிறது / ɲ / அல்லது “gn”: amanhã (நாளை)
> C> இந்த எழுத்து சேர்க்கை உச்சரிக்கப்படுகிறது / ks /

உயிரெழுத்துக்கள் ^
இந்த எழுத்து சேர்க்கைகள் நாசி ஒலிகளை விளைவிக்கின்றன, அதாவது பிரஞ்சு ஒலிகளான -on, -an, -in. இந்த ஒலிகளின் போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பும் மிகவும் ஒத்திருக்கிறது!

> E> இந்த எழுத்துக்கள் குழு ஒலி / a / உடன் தொடங்குகிறது, பின்னர் விரைவாக “in” என்ற ஒலியை நோக்கி சரியும்: mãe (அம்மா)
> O> இந்த எழுத்துக்களின் கலவையானது ஒலி / அ / இலிருந்து தொடங்குகிறது மற்றும் “ஆன்” என்ற ஒலியை நோக்கி மிக விரைவாக சரியும்: pão (வலி)
> E> உச்சரிப்பது மிகவும் கடினம், இது ஒலியுடன் தொடங்குகிறது / ஓ / மற்றும் 'ஷாப்பிங்' இன் "-ing" ஒலியை நோக்கி விரைவாகச் செல்கிறது: எடுத்துக்காட்டாக: põe (போடு / போஸ்).

போர்த்துகீசிய உச்சரிப்பைப் பயிற்சி செய்யுங்கள் ^
கடிதங்களின் உச்சரிப்பை நீங்கள் அறிந்தவுடன், பயிற்சி செய்ய வேண்டிய நேரம் இது! நீங்கள் பின்வருமாறு தொடங்கலாம்:

நன்றாக உச்சரிக்க, ஓய்வெடுக்க, உங்கள் தாடையை நீட்டவும், நீங்கள் சத்தமாக பயன்படுத்தும் ஆடியோ ஊடகத்திற்குப் பிறகு மீண்டும் செய்யவும், உங்கள் உச்சரிப்பை பெரிதுபடுத்தவும். ஒரு நாளைக்கு 5-10 நிமிடங்கள் இதைச் செய்வதன் மூலம், நீங்கள் விரைவாக முன்னேற்றத்தைக் காண்பீர்கள்! உங்களைப் புரிந்துகொள்வதே சரியான உச்சரிப்பு அல்ல என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள். நீங்கள் எவ்வளவு அதிகமாக பயிற்சி செய்கிறீர்களோ, அவ்வளவு அதிகமாக பேசினால், உங்கள் உச்சரிப்பையும் மேம்படுத்துவீர்கள்! ஒரு வெளிநாட்டு மொழியில் பேசுவது (அவர்களின் தாய்மொழி) மற்றும் ஒரு சிறிய உச்சரிப்பு இருப்பது பெரும்பாலும் பூர்வீகர்களால் மிகவும் பாராட்டப்படுகிறது.
மேலும் செல்ல ^
இந்த கட்டுரையை நீங்கள் ரசித்திருந்தால், பிரேசிலிய போர்த்துகீசியம் குறித்த உங்கள் அறிவை ஆழப்படுத்த விரும்பினால், உங்களுக்கு விருப்பமான சில பரிந்துரைகள் இங்கே:

இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு பிடித்திருக்கிறதா?
இந்த கட்டுரையை இறுதிவரை படித்ததற்கு நல்லது. அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்? தயவுசெய்து எங்களுக்கு ஒரு குறிப்பை விடுங்கள், இது மேலும் கட்டுரைகளை எழுத நம்மை ஊக்குவிக்கும்

உங்கள் வாக்குக்கு நன்றி

ஒரு சிறிய கிளிக் உங்களுக்கு எதுவும் செலவாகாது, ஆனால் இது எங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானது:
        

இப்போதே தொடங்க வேண்டுமா?

உங்கள் போர்த்துகீசியத்தை மேம்படுத்தத் தொடங்குங்கள்

உங்கள் போர்த்துகீசியத்தை மேம்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?
நற்செய்தி முதலில்: இரண்டாவது நற்செய்தியை நாங்கள் உங்களுக்கு உதவ முடியும்: நீங்கள் இப்போது இலவசமாக தொடங்கலாம்! உங்கள் இலவச சோதனையைச் செயல்படுத்தவும், 15 நாட்களுக்கு போர்த்துகீசியம் கற்க இந்த பயனுள்ள முறையை அனுபவிக்கவும்.
சொல்லகராதி கற்க ஃப்ளாஷ் கார்டுகள், வசன வரிகள் கொண்ட அசல் பதிப்பில் உள்ள வீடியோக்கள், ஆடியோ புத்தகங்கள், உங்கள் நிலைக்கு ஏற்ற உரைகள்: மொசாலிங்குவா பிரீமியம் (வலை & மொபைல்) இவை அனைத்தையும் அணுகுவதை வழங்குகிறது, மேலும் பல! இப்போதே தொடங்கவும் (இது இலவசம் மற்றும் ஆபத்து இல்லாதது).

நான் இப்போதே ஆரம்பிக்கிறேன்

மேலும் வாசிக்க

ஆங்கிலத்தில் ஒரு நல்ல நிலையை எவ்வாறு பராமரிப்பது… உங்களுக்கு பேச வாய்ப்பு இல்லாதபோது?

ஒரு மொழியை சரளமாக பேசக் கற்றுக்கொள்வது சைக்கிள் ஓட்டுவதைக் கற்றுக்கொள்வது போன்றதல்ல: அதை மறந்துவிடலாம். ஷேக்ஸ்பியரின் மொழியைப் பயிற்சி செய்ய உங்களுக்கு அடிக்கடி வாய்ப்பு கிடைக்காதபோது, ​​ஆங்கிலத்தில் உங்கள் நிலையை எவ்வாறு பராமரிப்பது? நீங்கள் ஒரு பாலைவன தீவில் அல்லது ஒரு பெரிய பெருநகரத்தில் தனியாக வாழ்ந்தாலும், ஆங்கிலத்தில் ஒரு நல்ல நிலை வரை வைத்திருக்க எளிய வழிகளின் குறுகிய பட்டியலை நாங்கள் ஒன்றாக இணைத்துள்ளோம்… அதிக முயற்சி இல்லாமல்.

இந்த உதவிக்குறிப்புகள் அனைத்தும் உங்கள் வாழ்க்கையின் ஒரு கட்டத்தில் நீங்கள் சரளமாக ஆங்கிலம் பேச முடிந்தது என்று கருதுகின்றனர். அதாவது, ஒரு ஆங்கில பேச்சாளரைப் புரிந்துகொள்வதற்கும், ஒரு விவாதத்தின் போது உங்கள் சொற்களைத் தேடாமல் அவருக்கு பதிலளிப்பதற்கும் போதுமான வசதியானது, அது அன்றாட வாழ்க்கையாக இருந்தாலும் அல்லது மிதமான சிக்கலான விஷயமாக இருந்தாலும் சரி. உங்கள் சுயசரிதை ஆங்கிலத்தில் எழுத முடிந்தால், நீங்கள் சரளமாக ஆங்கிலம் பேசலாம். மேலும், நீங்கள் அனைத்து பொருட்களின் (கத்தரிக்காய், சீமை சுரைக்காய், தக்காளி, பூண்டு, பச்சை மிளகு, சிவப்பு மிளகு, மிளகு, உப்பு, 'பூச்செடி கார்னி') ஆங்கில பெயர்கள் தெரியாததால் நீங்கள் ரத்தடவுல் செய்முறையை அனுப்ப முடியாவிட்டாலும் கூட.

உங்கள் ஆங்கில நிலையைத் தக்கவைத்துக்கொள்வதற்கான சாத்தியமான அனைத்து வழிகளிலும் கிட்டத்தட்ட முழுமையான பட்டியல் இங்கே உள்ளது, அல்லது உங்களுக்குப் புரியாத சொற்கள் மற்றும் முட்டாள்தனங்களுக்கான அகராதியில் பார்க்க முயற்சி செய்தால் உங்கள் சொற்களஞ்சியத்தை வளப்படுத்தவும் கூட.

1. ஆங்கிலத்தில் ஒரு பத்திரிகை / செய்திமடல் / செய்தித்தாளுக்கு குழுசேரவும்

பட்டதாரி படிப்பில் நுழையும்போது, ​​பிரெஞ்சு மாணவர்கள் பெரும்பாலும் டைம் பத்திரிகைக்கு குழுசேர அறிவுறுத்தப்படுகிறார்கள். இது ஒரு நல்ல யோசனை; ஆனால் அவர்கள் பெரும்பாலும் நேரமின்மை அல்லது ஆசை இல்லாததால் வாராந்திர வாசிப்பை கைவிடுவார்கள். நேரம் சில நேரங்களில் மிகவும் கடினமாக இருக்கும் என்பதால், படிக்க கூட வறண்டது.

எனவே ஒரு பத்திரிகை, ஒரு செய்தித்தாள் அல்லது உங்களை மிகவும் உற்சாகப்படுத்தும் ஒரு எளிய செய்திமடலுக்கு குழுசேரவும் - இது உணவு, வீடியோ கேம்கள், தோட்டக்கலை, நிதி அல்லது கிரிப்டோகரன்சி. அதிக முயற்சி இல்லாமல் உங்கள் ஆங்கில அளவை நீங்கள் பராமரிப்பது மட்டுமல்லாமல், கூடுதலாக, உங்கள் தொழில்முறை வாழ்க்கையில் பயனுள்ளதாக இருக்கும் தொழில்நுட்ப சொற்களஞ்சியத்தை நீங்கள் குவிப்பீர்கள்.

2. முடிந்தவரை ஆங்கிலம் பேசுபவர்களுடன் வேலை செய்யுங்கள்

முடிந்ததை விட எளிதானது, ஆங்கிலம் பேசுபவர்களைச் சுற்றி இருப்பது சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி உங்கள் ஆங்கில அளவைப் பராமரிக்க சிறந்த வழியாகும். நீங்கள் சந்திப்புகளுக்கு பதிவுபெறலாம், கோட்சர்ஃபிங் மூலம் முழுமையான அந்நியர்களை ஹோஸ்ட் செய்யலாம், சுற்றுலாப் பகுதியில் காபி பணியாளராகலாம்.

3. ஆங்கிலம் பேசும் நாட்டில் பயணம் / வெளிநாட்டவர் / WHV எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்

35 வயதிற்கு உட்பட்டவர்கள் பணி விடுமுறை திட்டத்திலிருந்து (WHP) பயனடையலாம் - ஒரே நேரத்தில் வெளிநாடுகளுக்குச் சென்று வேலை செய்ய அனுமதிக்கும் ஒப்பந்தங்களின் தொகுப்பு. ஆஸ்திரேலியா, கனடா, நியூசிலாந்து போன்ற பதினாறு வெவ்வேறு நாடுகளில் ஃபிராங்கோபோன்கள் ஒன்று அல்லது இரண்டு ஆண்டுகள் செலவிடலாம்.

4. உங்கள் நாட்குறிப்பை ஆங்கிலத்தில் எழுதுங்கள்

ஒரு நாட்குறிப்பை (அல்லது நாட்குறிப்பை) வைத்திருப்பவர்கள், மாதத்திற்கு ஒரு பக்கம் மட்டுமே இருந்தாலும், தங்கள் ஆங்கில அளவைத் தக்க வைத்துக் கொள்ள தங்கள் குறிப்புகளை ஆங்கிலத்தில் மட்டுமே எழுத வேண்டும்.

5. மெமோக்கள், ஷாப்பிங் பட்டியல்கள் மற்றும் செய்ய வேண்டிய பட்டியல்களை ஆங்கிலத்தில் எழுதுங்கள்

முந்தைய உதவிக்குறிப்பைப் போலவே, உங்கள் ஆங்கில அளவைப் பராமரிக்க மிகவும் எளிதான வழி ஷேக்ஸ்பியரின் மொழியில் தினசரி சிறிய விஷயங்களை எழுதுவது: ஷாப்பிங் பட்டியல்கள், செய்ய வேண்டிய பட்டியல்கள், செய்ய வேண்டிய பட்டியல்கள், செய்ய வேண்டிய பட்டியல்கள். '' எடுக்க வேண்டிய விஷயங்கள் வார இறுதி நாட்களில் அல்லது பயணங்களில் உங்களுடன். இந்த தந்திரத்திற்கு நன்றி, நீங்கள் இனி ராடடூல் செய்முறையை உலகம் முழுவதும் பரப்புவது பற்றி கவலைப்பட வேண்டியதில்லை.

6. உங்கள் ஆங்கில அளவை பராமரிக்க திரைப்படங்கள் மற்றும் தொடர்களை ஆங்கிலத்தில் பாருங்கள்

திரைப்படங்கள் அல்லது தொடர்களை அவற்றின் அசல் பதிப்பில் பார்ப்பது உங்கள் ஆங்கில மட்டத்தை பராமரிக்க மிகவும் பொதுவான வழிகளில் ஒன்றாகும்.

7. நாவல்கள் மற்றும் கட்டுரைகளை ஆங்கிலத்தில் படியுங்கள்

2019 இல் படிக்க பரிந்துரைக்கும் சில புத்தகங்கள் இங்கே.

8. உங்கள் ஆங்கில அளவை பராமரிக்க ஒவ்வொரு நாளும் ஆங்கிலம் பேசும் தகவல் தளங்களை அணுகவும்

ஒவ்வொரு நாளும் லு மொன்டேவைப் படிக்கப் போவதை விட, உங்கள் வாசிப்பை நியூயார்க் டைம்ஸ், பாலிடிகோ அல்லது கார்டியன் போன்ற முக்கிய ஆங்கில மொழி நாளிதழ்களுடன் ஏன் ஒப்பிடக்கூடாது? நீங்கள் சொல்லகராதி மற்றும் அடையாள வெளிப்பாடுகளை குவிப்பது மட்டுமல்லாமல், எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, பிரெஞ்சு ஊடகங்களின் பிராங்கோ-பிரஞ்சு பார்வையை விட செய்திகளைப் பற்றிய வித்தியாசமான பார்வையை நீங்கள் பெறுவீர்கள்.

9. பாட்காஸ்ட்கள் அல்லது ஆடியோபுக்குகளை ஆங்கிலத்தில் கேளுங்கள்

பாட்காஸ்ட்கள் அனைத்தும் ஆத்திரமடைகின்றன, மேலும் இந்த கட்டுரையில் ஆங்கிலத்தில் கேட்க சிறந்த பாட்காஸ்ட்களின் பட்டியலை நாங்கள் உங்களுக்குக் கொண்டு வருகிறோம்.

10. உங்கள் தொலைபேசி / கணினி / பேஸ்புக் கணக்கை ஆங்கிலத்தில் வைக்கவும்

உங்கள் தொலைபேசியின் மொழியை மாற்றுவது, உங்கள் கணினி, உங்கள் பேஸ்புக் கணக்கு அல்லது வீடியோ கேம்களை ஆங்கிலத்தில் விளையாடுவது ஆகியவை குறைந்த விலையில் ஆங்கில மொழியுடன் தொடர்பில் இருக்க உங்களை அனுமதிக்கிறது. இந்த தந்திரம், தனியாக இருந்தாலும், அதன் அளவைத் தக்கவைக்க போதுமானதாக இல்லை.

11. வானொலியை ஆங்கிலத்தில் கேளுங்கள்

தயவுசெய்து கவனிக்கவும்: இது பாட்காஸ்ட்களைக் கேட்பது அல்ல. ஆங்கிலம் பேசும் ரேடியோக்களைக் கேட்பது, நேரலையில், இணையத்தில் அல்லது உங்கள் வானொலியில், உங்கள் ஆங்கில அளவை செயலற்ற முறையில் பராமரிக்க மிகவும் பயனுள்ள வழியாகும் (நீங்கள் ஒரே நேரத்தில் மற்ற விஷயங்களைச் செய்ய முடியும் என்பதால்) மற்றும் சுறுசுறுப்பாக (நீங்கள் கவனம் செலுத்துகிறீர்கள் என்றால் ரேடியோவை எளிய பின்னணி ஒலியாகக் கொண்டிருப்பதைக் காட்டிலும் சொல்லப்படுவதைக் கேட்பது குறைந்தபட்சம்). உங்களுக்கு எல்லாம் புரியவில்லை என்றால் (அல்லது முதலில் கூட), அது மிகவும் சாதாரணமானது. பல மாதங்களாக, நீங்கள் புரிந்துகொள்ள குறைந்த மற்றும் குறைவான முயற்சியை மேற்கொள்கிறீர்கள் என்பதையும், உங்கள் ஆங்கில நிலை படிப்படியாக மேம்படும் என்பதையும் நீங்கள் உணருவீர்கள்!

பிபிசி மற்றும் வாய்ஸ் ஆஃப் அமெரிக்கா ஆகியவை மிகவும் பிரபலமான வானொலி நிலையங்கள், ஆனால் இன்னும் பல மில்லியன் உள்ளன.

12. யூடியூப் சேனல்கள் / எப்.பி பக்கங்கள் / இன்ஸ்டாகிராம் மற்றும் ட்விட்டர் கணக்குகளுக்கு குழுசேரவும்

இந்த தலைப்பில், சிறந்த யூடியூப் சேனல்களில் எங்கள் கட்டுரையைப் படிக்கலாம்.

13. ஆங்கிலம் பேசும் நிருபரைக் கண்டுபிடி

ஒரு பென்பால் அல்லது ஆங்கிலம் பேசும் நிருபரைக் கண்டுபிடிப்பது இப்போது இணையத்தில் மிகவும் எளிதானது. பென்பால் வேர்ல்ட் அல்லது மைலாங்குஜெக்ஸ்சேஞ்ச் போன்ற பல சிறப்பு தளங்கள் உள்ளன - ஆனால் நீங்கள் ஒரு “உண்மையான” பென்பால் விரும்பினால், அதாவது தபால் மூலம் அனுப்பப்படும் உண்மையான காகித கடிதங்களை யாருடன் பரிமாறிக் கொள்ள வேண்டும் என்று சொல்வது, அதற்கு பதிலாக நீங்கள் சர்வதேச பேனா நண்பர்கள் என்ற நிறுவனத்திற்கு திரும்ப வேண்டும்.

14. கோட்சர்ஃபிங்கில் அந்நியர்களை ஹோஸ்டிங் செய்தல்

கோட்சர்ஃபிங்கின் கொள்கை எளிதானது: நீங்கள் விரும்பும் வரை, முழுமையான அந்நியர்களை வீட்டிலேயே நடத்துங்கள். இந்த வருகைகள் எப்போதுமே உணவு, செயல்பாடு, வருகை, உலகம் முழுவதிலுமுள்ள மக்களுடன் ஒரு கணம் பரிமாறிக்கொள்ளும் வாய்ப்பாகும்.

15. உங்கள் ஆங்கில அளவைப் பராமரிக்க ஒரு நாளைக்கு பத்து சொற்களஞ்சிய சொற்களைக் கற்றுக் கொள்ளும் பழக்கத்தைப் பெறுங்கள்

சிறந்த ஒழுக்கம் தேவைப்படும் ஒரு பழக்கம், ஆனால் இது உங்கள் ஆங்கில அளவை பராமரிக்கவும், மொழி குறித்த உங்கள் அறிவை வளப்படுத்தவும் அனுமதிக்கிறது.

16. ஒவ்வொரு வாரமும் ஒரு கவிதையைக் கற்றுக் கொள்ளுங்கள்

பிரான்சுவா மிட்டெராண்டைப் போலவே, ஒவ்வொரு வாரமும் இதயத்தால் ஒரு கவிதையைக் கற்றுக்கொள்வது உங்கள் நினைவாற்றலைச் செயல்படுத்துவதற்கான ஒரு சிறந்த பயிற்சியாகும். ஆங்கிலத்தில் செய்வது இன்னும் மகிழ்ச்சியான சவாலாகும், ஏனெனில் நீங்கள் கற்றுக் கொள்ளும் வசனங்கள் சரியான தியான தோழர்களாக இருக்கும்.

17. இருமொழி புத்தகங்களைப் படியுங்கள்

உங்கள் ஆங்கில அளவை பராமரிக்க ஆங்கிலத்தில் புத்தகங்களைப் படிப்பது ஒரு சிறந்த வழியாகும். ஆனால் இருமொழி பதிப்புகளில் வெளியிடப்பட்ட புத்தகங்களைப் படிப்பது இன்னும் சிறந்தது, ஏனென்றால் மொழியைப் பற்றிய உங்கள் புரிதலை தீவிரமாக செயல்படுத்த மொழிபெயர்ப்பு உங்களை அனுமதிக்கிறது.

18. குழந்தைகளுக்கான சிறுகதைகள் அல்லது சிறுகதைகளை ஆங்கிலத்தில் எழுதுங்கள்

வளர்ந்து வரும் எழுத்தாளரின் ஆன்மா உங்களிடம் இருந்தால், சிறுகதைகளை ஆங்கிலத்தில் எழுதுவது ஒரு சிறந்த வேடிக்கை மற்றும் உங்கள் ஆங்கிலத்தை மேம்படுத்துவதற்கான சிறந்த வழியாகும். தரமான அளவுகோல்களைப் பற்றி சுயநினைவு கொள்ளாதீர்கள்: முக்கியமான விஷயம் என்னவென்றால், கதைகள் வெகு தொலைவில் இருந்தாலும் அல்லது உங்கள் கண்களில் ஆர்வம் இல்லாவிட்டாலும் அவற்றைக் கண்டுபிடிப்பதுதான்!

19. ஆங்கிலத்தில் சமையல்

ஒரு சமையல்காரரின் ஆத்மா இருப்பவர்களுக்கு, ஆங்கிலத்தில் எழுதப்பட்ட செய்முறை புத்தகங்களில் தங்களை மூழ்கடித்து மூழ்கடிப்பது ஒருவரின் ஆங்கில அளவைப் பேணுவதில் வல்லமை வாய்ந்தது.

20. ஆங்கிலத்தில் பாடுங்கள்

இறுதியாக, உங்கள் ஆங்கில அளவைப் பராமரிக்கப் பயன்படுத்த எளிதான ஆலோசனை பாடுவது. ஆனால் ஜாக்கிரதை: இது பாடலை மழைக்குத் தள்ளுவதற்கான கேள்வி மட்டுமல்ல, சொற்களுக்கு கவனம் செலுத்துவதும், அவற்றைப் புரிந்துகொள்வதும், அவற்றைப் புரிந்துகொள்வதும், அவற்றைக் குறிப்பதும் ஆகும். பாடல்களை மனப்பாடம் செய்வதன் மூலம், அவற்றை தவறாமல் பாடுவதன் மூலம், கலைஞர்கள் எழுதிய நூல்களைப் பற்றிய தெளிவான புரிதலுடன், உங்கள் ஆங்கிலத்தை சரளமாக வைத்திருப்பதில் உங்களுக்கு எந்தப் பிரச்சினையும் இருக்காது.

மேலும் வாசிக்க

உங்கள் சி.வி.யை ஆங்கிலத்தில் நன்றாக எழுதுவது எப்படி?

உங்கள் சி.வி.யை ஆங்கிலத்தில் நன்றாக எழுதுவது எப்படி? பள்ளி ஆண்டு மற்றும் புதிய ஆண்டின் தொடக்கத்துடன், பல மாணவர்கள் ஏற்கனவே வெளிநாடுகளில் இன்டர்ன்ஷிப் தேடுகிறார்கள், அல்லது இடைவெளி ஆண்டு அல்லது ஈராஸ்மஸ் ஆண்டில் பணம் சம்பாதிக்க ஒற்றைப்படை வேலைகள்.

பதினான்குக்கும் குறைவான குறிப்புகள் இங்கே உள்ளன, அவை ஆங்கிலத்தில் சாத்தியமான சிறந்த சி.வி.யை எழுத உதவும். பிரெஞ்சு மற்றும் ஆங்கில சி.வி.க்களுக்கு இடையில் இருக்கக்கூடிய 6 முக்கிய வேறுபாடுகளை முதலில் ஒப்பிட்டுப் பார்ப்போம், மேலும் இரு மாடல்களுக்கும் பொருந்தும் 8 பொது உதவிக்குறிப்புகளுடன் முடிக்கிறோம்.

ஆங்கிலத்தில் நல்ல சி.வி எழுதுவது எப்படி?

ஒரு பிரஞ்சு சி.வி மற்றும் ஆங்கில சி.வி.க்கு இடையிலான 6 முக்கிய வேறுபாடுகள்

1. தனிப்பட்ட "சுருக்கம்"

இது ஒரு பிரஞ்சு சி.வி மற்றும் ஆங்கில சி.வி.க்கு இடையிலான முக்கிய வேறுபாடு: உங்கள் வேட்பாளர் சுயவிவரத்தின் சுருக்கம், ஒரு அறிமுக பத்தியில், உங்கள் சி.வி.

இது உங்கள் சி.வி.யின் ஆங்கிலத்தில் மிக முக்கியமான பகுதியாகும், ஏனென்றால் இது ஒரு தேர்வாளர் படிக்கும் முதல் (மற்றும் சில நேரங்களில் ஒரே) விஷயம். நீங்கள் தனித்து நிற்கவும், உங்கள் உந்துதலைக் காட்டவும், வேலை மற்றும் குழுவிற்குள் உங்களைத் திட்டமிடவும், உங்கள் திறனை முன்னிலைப்படுத்தவும் முடியும் ... அனைத்தும் இரண்டு அல்லது மூன்று வாக்கியங்களில்.

ஆங்கிலத்தில் வேலை வாய்ப்பின் எடுத்துக்காட்டு:

பரந்த தகவல் தொழில்நுட்ப அனுபவமுள்ள அனுபவமிக்க திட்ட மேலாளர். கணினி நெட்வொர்க்கிங், பகுப்பாய்வு சிந்தனை மற்றும் ஆக்கபூர்வமான சிக்கல் தீர்க்கும் திறன் ஆகியவை அடங்கும். வாடிக்கையாளர்கள், பணியாளர்கள் மற்றும் நிர்வாகத்திற்கான பயனர் அனுபவத்தை மேம்படுத்த வாடிக்கையாளர் சேவை கருத்துக்களை ஐ.டி.க்கு பயன்படுத்த முடியும்.

2. தொழில்முறை மற்றும் தனிப்பட்ட அனுபவத்தின் முக்கியத்துவம்

பிரான்ஸைப் போலல்லாமல், ஆங்கிலோ-சாக்சன் நாடுகள் பெரும்பாலும் பல்கலைக்கழக பட்டங்கள் மற்றும் பட்டங்களை விட தொழில்முறை மற்றும் தனிப்பட்ட அனுபவங்களை விரும்புகின்றன.

எனவே தொழில்முறை அனுபவம் உங்கள் சி.வி.யின் மிகப்பெரிய பிரிவாக இருக்கும், அங்கு நீங்கள் உங்கள் வாழ்க்கையை கவர்ச்சிகரமான மற்றும் நிலையான வடிவத்தில் விவரிப்பீர்கள். இந்த பகுதியில் பின்வருபவை இருக்க வேண்டும்:

நீங்கள் பணிபுரிந்த நிறுவனத்தின் பெயர் நீங்கள் பணிபுரிந்த தேதி நீங்கள் பணிபுரிந்த தேதிகள் நீங்கள் வகித்த பங்கு, அத்துடன் வேலை விளக்கத்தின் அதிகாரப்பூர்வ தலைப்பு மற்றும், மிக முக்கியமாக, வினைச்சொற்களின் செயல்கள் மற்றும் முக்கிய தரவு அடங்கிய பட்டியல், தொழில்முறை உங்கள் பயன்பாட்டிற்கு மிகவும் பொருத்தமான சாதனைகள்

எனவே, தனித்து நிற்க, உங்கள் தொழில்முறை முடிவுகளின் மிகத் துல்லியமான தரவை நீங்கள் வைக்கலாம்: நீங்கள் விற்பனையாளராக இருந்தபோது விற்பனையில் 83% அதிகரிப்பு, ஒரு வெள்ளை காகிதத்தை எழுதுதல் போன்றவை. உங்கள் முந்தைய வேலைகளின் போது நீங்கள் உட்பட்டிருக்கக்கூடிய தொழில்முறை ரகசியத்தை சமரசம் செய்யாமல் கவனமாக இருங்கள்.

3. மென்மையான திறன்கள்

ஆங்கிலத்தில் சி.வி.க்களின் மற்றொரு சிறப்பு என்னவென்றால், மென்மையான திறன்களின் முக்கியத்துவம், அவை உண்மையில் நெகிழ்வுத்தன்மை, மரியாதை, தொடர்பு கொள்ளும் திறன் போன்ற பல்வேறு தொழில்களில் பயனுள்ள மனித குணங்கள்.

எச்சரிக்கை: ஆட்சேர்ப்பு செய்பவர் உங்களை ஒரு திறமையான குழுத் தலைவராகக் கருதுவதற்கு “தலைமைத்துவத்தை” வைப்பது போதாது. உங்கள் சி.வி.யில் நீங்கள் வைத்திருக்கும் அனைத்து திறன்களும் வெற்றிகரமான மற்றும் சான்றளிக்கப்பட்ட அனுபவத்தால் நிரூபிக்கப்பட வேண்டும்! நீங்கள் படைப்பாற்றல் திறன் கொண்டவர் என்று நீங்கள் கூறினால், ஒரு நேர்காணலின் போது, ​​நீங்கள் படைப்பாற்றல் மிக்க ஒரு சந்தர்ப்பத்தை மேற்கோள் காட்ட ஆட்சேர்ப்பு செய்பவர் உங்களிடம் கேட்பார்.

மிக முக்கியமான மென்மையான திறன்களில்:

தகவல்தொடர்பு நேர மேலாண்மை

இந்த விஷயத்தில், வேலையில் ஆங்கிலம் பேசுவதற்கான எங்கள் மூன்று உதவிக்குறிப்புகளைப் பாருங்கள்!

4. பட்டங்கள் அவ்வளவு முக்கியமல்ல

ஒரு பிரெஞ்சு சி.வி போலல்லாமல், ஒரு ஆங்கில சி.வி., சி.வி.யின் மிகக் கீழே “கல்வி” பிரிவை கடைசியாக வைக்கும். மேலும், பெரும்பாலும், வேட்பாளர் தனது மிகச் சமீபத்திய டிப்ளோமா அல்லது மிக முக்கியமானதாக இருப்பதில் திருப்தி அடைவார். எனவே நீங்கள் பட்டம் பெற்ற பல்கலைக்கழகத்தையும், அதே போல் உங்கள் மிக உயர்ந்த பட்டத்தின் பெயரையும் வைக்கவும்.

உங்கள் இளங்கலை, உங்கள் முதுகலை பட்டம் இருந்தால் உங்கள் உரிமம், முனைவர் பட்டம் பெற்றிருந்தால் உங்கள் முதுகலை போன்றவற்றை வைக்க தேவையில்லை. இது பொருத்தமானதாக இல்லாவிட்டால், உதாரணமாக நீங்கள் இரண்டு நிரப்பு துறைகளில் பயிற்சி பெற்றிருந்தால்.

5. அமெரிக்காவில், புகைப்படத்தை இடுகையிடுவது பரிந்துரைக்கப்படவில்லை.

பொதுவாக, சி.வி.களில் பாஸ்போர்ட் புகைப்படங்களை ஆங்கிலத்தில் கண்டுபிடிப்பது குறைவு. இருப்பினும், ஒரு பணியாளர் அல்லது வரவேற்பாளர் போன்ற வேலைகளுக்கு இது இன்னும் பொருத்தமானதாக இருக்கலாம்.

6. தொழில்முறை பரிந்துரைகள்

இறுதியாக, ஆங்கிலத்தில் சி.வி.க்களின் மற்றொரு சிறப்பு, சில நேரங்களில், தொழில்முறை பரிந்துரைகளின் இருப்பு. உண்மையில், “அனுபவம்” பிரிவில், உங்கள் திறன்களையும் உங்கள் ஆளுமையையும் சான்றளிக்க ஒப்புக் கொள்ளும் ஒரு நபரின் பெயர், மின்னஞ்சல் முகவரி மற்றும் தொலைபேசி எண்ணை வைப்பது பொருத்தமானதாக இருக்கலாம்.

இது உங்கள் முன்னாள் முதலாளி, உங்கள் முன்னாள் மேலாளர், ஒரு பல்கலைக்கழக பேராசிரியர், உங்கள் விளையாட்டு பயிற்சியாளர், உங்கள் எதிர்கால வேலைக்கு பொருத்தமான எவரும் இருக்கலாம்.

இந்த நபர்களின் பெயரையும் அவர்களின் தொடர்பையும் உங்கள் சி.வி.யில் வைத்துள்ளீர்கள் என்பதை தெரிவிக்க மறக்காதீர்கள், இல்லையெனில் நீங்கள் விரும்பத்தகாத ஆச்சரியங்களுடன் முடிவடையும் ...

என்ன மாறாது: உங்கள் சி.வி.யை ஆங்கிலத்தில் எழுதுவதற்கான 8 உதவிக்குறிப்புகள்

என்ன மாறவில்லை? மற்றவை எல்லாம் ! ஆங்கிலம் அல்லது பிரஞ்சு மொழியில் ஒரு நல்ல சி.வி எழுத சில பொதுவான பரிந்துரைகள் இங்கே:

படிக்க எளிதான, ஆடம்பரமானதல்ல, 11 அடிக்கு கீழே செல்லாத ஒரு எழுத்துருவைப் பயன்படுத்துங்கள். குறைந்தது ஒரு சென்டிமீட்டர் விளிம்பில் வைக்கவும். உங்கள் சி.வி.யின் வெவ்வேறு பகுதிகளுக்கு இடையில் போதுமான வெள்ளை இடத்தை வைக்க உறுதி செய்யுங்கள். நவீன வடிவமைப்புகள் அல்லது அலங்காரங்களுடன் சி.வி. வண்ணங்களைப் பயன்படுத்துவது சாத்தியம், ஆனால் அதை நிதானமாக வைத்திருங்கள். நீங்கள் லா போஸ்டால் விண்ணப்பங்களை அனுப்பினால் அல்லது உங்கள் சி.வி.யில் ஒப்படைத்தால், 80 கிராம் / மீ² இலக்கணத்துடன் நல்ல காகிதத்தில் அச்சிடுவதை உறுதிசெய்க. நல்ல தரமான மை பயன்படுத்தவும், இது ஒரு தொழில்முறை அச்சுப்பொறிக்குச் செல்வதைக் குறிக்கிறது என்றாலும், குறிப்பாக கோரப்படாவிட்டால், உங்கள் சி.வி.யை PDF வடிவத்தில் அனுப்ப வேண்டாம். விண்ணப்பதாரர்கள் பெரும்பாலும் விண்ணப்பங்களை ஸ்கேன் செய்ய மென்பொருளைப் பயன்படுத்துகிறார்கள், மேலும் அந்த மென்பொருளால் PDF களை சரியாகப் படிக்க முடியவில்லை.நீங்கள் கல்வி அல்லது மருத்துவ ஆராய்ச்சியில் இல்லாவிட்டால், உங்கள் விண்ணப்பம் ஒன்று அல்லது இரண்டு பக்கங்களுக்கு மேல் இருக்கக்கூடாது. நீங்கள் ஒரு மூத்த நிர்வாக பதவிக்கு விண்ணப்பிக்காவிட்டால், உங்கள் விண்ணப்பத்தை ஒரு பக்கத்துடன் ஒட்டவும். தொகுப்பு மற்றும் செயல்திறன் ஒரு குறிப்பிட்ட ஆவி காட்ட முக்கியம்.

மேலும் வாசிக்க

உங்கள் தலையில் மொழிபெயர்ப்பதை நிறுத்துவது எப்படி? - வேறொரு மொழியில் சிந்திப்பது [வீடியோ]

ஒருவரின் தாய்மொழியைத் தவிர வேறு மொழியில் சிந்திப்பது ஒரு வெளிநாட்டு மொழியைக் கற்கும்போது ஒரு சவாலாகும். நீங்கள் இதற்கு முன் இல்லையென்றால், உங்கள் இலக்கு மொழியிலிருந்து உங்கள் சொந்த மொழிக்கு எல்லாவற்றையும் உங்கள் தலையில் மொழிபெயர்க்க விரும்புவீர்கள். இது விரைவாக நேரத்தை எடுத்துக்கொள்ளும், மிகவும் திறமையானதாக இருக்காது! எனவே அதைச் செய்வதைத் தவிர்ப்பது எப்படி, இதனால் திரவத்தன்மையையும் நம்பிக்கையையும் பெற முடியும்? உங்கள் இலக்கு மொழியில் சிந்திக்கத் தொடங்க சில நடைமுறை முறைகளை அபே பகிர்ந்து கொள்கிறார். உங்கள் தலையில் மொழிபெயர்ப்பதை எவ்வாறு நிறுத்துவது என்பதற்கான உதவிக்குறிப்புகளையும் அவர் உங்களுக்குக் கொடுப்பார்.

மேலும் வாசிக்க

அரபு மொழி மற்றும் அதன் பேச்சுவழக்குகளுக்கான எங்கள் வழிகாட்டி

எதிர்கால மொழிகளைப் பற்றி பேசும்போது, ​​சீன, சில சமயங்களில் ரஷ்ய, ஸ்பானிஷ் மொழியையும் தூண்டுகிறோம். மிகவும் அரிதாக அரபு, ஒரு மொழி கூட பெரும்பாலும் மறக்கப்படுகிறது. எவ்வாறாயினும், அவர் தலைப்புக்கு தீவிர போட்டியாளராக இல்லையா? இது உலகில் அதிகம் பேசப்படும் 5 மொழிகளில் ஒன்றாகும். அறிவியல், கலை, நாகரிகம் மற்றும் மதம் ஆகியவற்றின் மொழி, அரபு உலக கலாச்சாரங்களில் பெரும் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது. ஆண்டுதோறும், அதன் மரபுகளுக்கு விசுவாசமாக, அரபு மொழி தொடர்ந்து பயணிக்கிறது, தன்னை வளப்படுத்திக் கொள்ளவும், கவர்ந்திழுக்கவும். அரபு, அதன் எண்ணற்ற கிளைமொழிகள் மற்றும் எளிதில் அடையாளம் காணக்கூடிய எழுத்துக்களுக்கு இடையில், இந்த மழுப்பலான மொழியின் சாரத்தை எவ்வாறு வரையறுப்பது? பாபெல் உங்களை சோதனையிடுகிறார்!

உலகில் அரபு மொழி எங்கே பேசப்படுகிறது?

அரபு என்பது 24 நாடுகளின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகும் மற்றும் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் 6 உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றாகும். இவை அரபு லீக்கின் 22 மாநிலங்கள், எரித்திரியா மற்றும் சாட். அரபு மொழி பேசும் இந்த மாநிலங்களில் பாதி ஆப்பிரிக்காவில் உள்ளன (அல்ஜீரியா, கொமொரோஸ், ஜிபூட்டி, எகிப்து, எரிட்ரியா, லிபியா, மொராக்கோ, மவுரித்தேனியா, சோமாலியா, சூடான், சாட் மற்றும் துனிசியா). மற்ற பாதி ஆசியாவில் (சவுதி அரேபியா, பஹ்ரைன், ஐக்கிய அரபு எமிரேட்ஸ், ஈராக், ஜோர்டான், குவைத், லெபனான், ஓமான், பாலஸ்தீனம், கத்தார், சிரியா மற்றும் யேமன்) அமைந்துள்ளது.

அரபு, துருக்கிய, பாரசீக… பங்கு எடுத்துக்கொள்வோம்! அரபு மொழி பேசுபவர்களில் பெரும்பாலோர் முஸ்லிம்கள் - மற்றும் அரபு குரானின் மொழியாக இருப்பது - ஒரு பொதுவான குழப்பம் அரபு மொழியை இஸ்லாத்துடன் குழப்புவதாகும். இருப்பினும், உலகின் மிகப்பெரிய முஸ்லீம் நாடு இந்தோனேசியா என்பதால் அரபு மொழி பேசுவதில்லை. அரபு ஒரு செமிடிக் மொழி. பிரபலமான நம்பிக்கைக்கு மாறாக, துருக்கியுடன் அவருக்கு குடும்ப தொடர்பு இல்லை - இது அல்தாயிக் மொழி குழுவிற்கு சொந்தமானது. ஈரானின் முதல் மொழியான பாரசீக அல்லது ஃபார்ஸி அரபியுடன் தொடர்புடையது அல்ல. இது ஒரு இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழி… பிரெஞ்சு போன்றது! அதேபோல், ஆப்கானிஸ்தானில், இரண்டு பெரும்பான்மையான மொழிகள் ஈரானிய மொழிகள்: டாரி மற்றும் பாஷ்டோ. அரபு மொழியின் நடைமுறை அங்குள்ள சிறுபான்மையினரில் உள்ளது, உஸ்பெக் அல்லது துர்க்மேனுக்குப் பின்னால். இது மத்திய கிழக்கு நாடுகளுடன் மதம் மற்றும் வெளிநாட்டு வர்த்தகத்திற்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது.

அரபு எழுத்துக்கள்

பாபெலில், எழுத்து முறைகளை மதிப்பிடுவதற்கு நாங்கள் பழக்கமாகிவிட்டோம். சிரிலிக் எழுத்துக்களுக்கு இரண்டு நாட்களுக்கு மேல் கற்றல் தேவையில்லை. எங்கள் எழுத்துக்கள் உலக சுற்றுப்பயணம் ஏற்கனவே காகசஸிலிருந்து கொரிய தீபகற்பத்திற்கு எங்களை அழைத்துச் சென்றுள்ளது. அரபு எழுத்துக்களைப் பொறுத்தவரை… இது லத்தீன் எழுத்துக்களுக்கு நாம் புரிந்துகொள்ளும் பொருளில் ஒரு எழுத்துக்கள் அல்ல! அபாட் அல்லது மெய் எழுத்துக்கள் என அழைக்கப்படும் அரபு எழுத்துக்கள் மெய் எழுத்துக்களை மட்டுமே குறிப்பிடுகின்றன. இது எழுதப்பட்டு வலமிருந்து இடமாக படிக்கப்பட்டு 28 எழுத்துக்கள் உள்ளன.

இந்த எழுத்து முறை பிற மொழிகளில் காணப்படுகிறது, குறிப்பாக பாரசீக, குர்திஷ் மற்றும் உருது. 1000 ஆம் ஆண்டு முதல், இது உய்குர்ஸால் பயன்படுத்தப்படுகிறது. 1928 வரை, இது துருக்கியில் ஒரு டிரான்ஸ்கிரிப்ஷனாக பணியாற்றியது, அதன் பின்னர் லத்தீன் எழுத்துக்களின் பதிப்பைப் பயன்படுத்தியது.

நேரடி அரபு மற்றும் இயங்கியல் அரபு

அரபு நிச்சயமாக டிக்ளோசியாவின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு. டிக்லோசியா என்பது ஒரு மொழி பல பிராந்திய வகைகளாகப் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது, அவை சில சமயங்களில் அவற்றுக்கு இடையில் புரிந்துகொள்ள முடியாதவை. அரபு, ஒரு மொழியாக, இரண்டு வெவ்வேறு யதார்த்தங்களை நியமிக்க முடியும்: ஒருபுறம் நேரடி அரபு, மறுபுறம் இயங்கியல் அரபு.

தரப்படுத்தப்பட்ட மொழிக்கு கொடுக்கப்பட்ட பெயர் லிட்டரல் அரபு. நிர்வாக மற்றும் அரசியல் மொழி, இது அரபு மொழி பேசும் நாடுகளின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளது. குரானில், ஊடகங்களில் மற்றும் துல்லியமான இலக்கணத்தில் ஒருவர் காணும் விஷயமும் இதுதான். இது எழுத்து மற்றும் முறையான தகவல்தொடர்பு, மதம் மற்றும் சர்வதேச பரிமாற்றங்களில் ஆதிக்கம் செலுத்துகிறது. ஆனால் உண்மையில், யாரும் தங்கள் தாய்மொழியாக கிளாசிக்கல் அரபியைக் கொண்டிருக்கவில்லை. இயங்கியல் அரபு என்பது அன்றாட வாழ்க்கையில் வாய்வழியாகப் பயன்படுத்தப்படும் மொழி. இது ஒரு பிரதேசத்திலிருந்து இன்னொரு பகுதிக்கு மிகவும் மாறுபட்ட வடிவங்களை எடுக்கும்.

ஏன் இத்தகைய டிக்ளோசியா? இது வரலாற்று, சமூக மற்றும் அரசியல் முன்னேற்றங்களின் பழமாகும். எல்லா வாழும் மொழிகளையும் போலவே, அரபு காலப்போக்கில் மாறுகிறது. XNUMX ஆம் நூற்றாண்டு முதல் ஒரு மத மொழியாக மாறிய ஒரு கவிதை மொழி, அது மாறுபட்ட தாக்கங்களைக் கொண்ட ஒரு மகத்தான பிரதேசத்தை கைப்பற்றியது. முற்றிலுமாக மறைந்துவிடாத பழைய பேச்சுவழக்குகள் அரபியுடன் கலக்கத் தழுவின. எகிப்தில் காப்டிக், மாக்ரெப்பில் பெர்பர், சிரியாவில் அராமைக்… அரபு மொழியின் வரலாறு குடியேற்றங்கள் மற்றும் கலாச்சார செறிவூட்டல்களின் வரலாறு. அரபியின் முக்கிய பேச்சுவழக்குகளைப் பார்ப்போம்.

அரபியின் முக்கிய கிளைமொழிகள் யாவை?

அரபியின் இயங்கியல் வேறுபாடுகள் பல நிலைகளில் செய்யப்படுகின்றன. மொழியியலாளர்கள் முதலில் பிராந்தியங்களின் அணுகுமுறையை விரும்பினர். கிழக்கு அரபுக்கு எதிராக ஒரு மேற்கு அரபு இருக்கும். ஆனால் அதன் பிராந்தியங்களுக்குள் கூட, பல வேறுபாடுகள் உள்ளன. மொழிகள் என்ற சொல்லுக்கு ஆதரவாக சில நேரங்களில் பேச்சுவழக்குகளில் வகைப்படுத்தலை கைவிடுவதற்கான கட்டத்திற்கு.

மேற்கு அரபு மற்றும் கிழக்கு அரபு

அல்ஜீரியா, லிபியா, மொராக்கோ, மவுரித்தேனியா மற்றும் துனிசியாவில் - மேற்கு அரபு, அல்லது மக்ரேபியன் அரபு, தற்போதுள்ள மொழியியல் வகையை - பிராந்தியங்களின் அகர வரிசைப்படி குறிப்பிடுகிறது.

கழிப்பதன் மூலம், மற்ற அனைத்து அரபு மொழி பேசும் பிரதேசங்களும் கிழக்கு அரபியுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளன. நான்கு மொழியியல் பகுதிகளை நாம் வேறுபடுத்தி அறியலாம்:

- எகிப்திய அரபு;

- மெசொப்பொத்தேமிய அரபு, முக்கியமாக ஈராக்கில்;

- சிரியா, லெபனான், பாலஸ்தீனம் மற்றும் ஜோர்டானில் லெவண்டைன் அரபு;

- தீபகற்ப அரபு, அரேபிய தீபகற்பத்தின் பிற அரபு மொழி பேசும் மாநிலங்களுக்கு பொதுவானது.

அரபு பேச்சுவழக்கு: சில எடுத்துக்காட்டுகள்

சுமார் 40 மில்லியன் பேச்சாளர்களின் தாய்மொழியான அல்ஜீரிய அரபியில், சில உயிரெழுத்துக்கள் மறைந்துவிடும். எடுத்துக்காட்டாக, سماء (s'ama, sky) என்ற சொல் s'ma என உச்சரிக்கப்படுகிறது. மாறாக, சிரிய அரபு உச்சரிப்பில் நேரடி அரபிக்கு மிகவும் விசுவாசமாக உள்ளது. மற்றொரு எடுத்துக்காட்டு: (கிஃபாச், எப்படி?), وقتاش (வெக்டாச், எப்போது?) மற்றும் அல்ஜீரிய அரபு மற்றும் மொராக்கோ அரபியில் விசாரிக்கும் சொற்களின் முடிவில் -ச் சேர்க்கும் போக்கு. லெபனான் அல்லது எகிப்தில், தலைகீழ் கிஃப் என்று உச்சரிக்கப்படுகிறது.

அரபிஸி என்றால் என்ன?

அரபு மொழியின் பரிணாமம் வெகு தொலைவில் உள்ளது என்பதற்கான ஆதாரம், 1990 களில் ஒரு புதிய மொழி தோன்றியது.அது அரபியைப் பற்றியது, இது அரபு மற்றும் ஆங்கிலத்தின் இணைவு (அரபு மொழியில் ஆங்கிலம்) ஃப்ரீங்லிஷ் போன்றது அல்லது சுருக்கமாக அரபு மற்றும் எளிதான சொற்கள். முதல் செல்போன்களில் அரபு விசைப்பலகைகள் இல்லாததால் காணாமல் போன எழுத்துக்களை எண்களால் மாற்ற முடிந்தது. “ء” என்ற எழுத்து 2 ஆகவும், “ع” 3 ஆகவும் அல்லது “ح” 7 ஆகவும் மாறும். இது ஒரு நிகழ்வு இன்று மறைந்து போகிறது, ஆனால் இது சமூக வலைப்பின்னல்களில் இன்னும் காணப்படுகிறது.

மேலும் வாசிக்க

மூலம், “இருமொழியாக இருப்பது” உண்மையில் என்ன அர்த்தம்?

உலக மக்கள்தொகையில் கிட்டத்தட்ட பாதி பேர் தங்களை இருமொழிகளாக கருதுகிறார்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? முதல் பார்வையில் ஆச்சரியமாகத் தோன்றக்கூடிய இந்த எண்ணிக்கை, டொராண்டோவில் உள்ள யார்க் பல்கலைக்கழகத்தின் உளவியலாளரும் கனேடிய பேராசிரியருமான எலன் பியாலிஸ்டாக் நடத்திய இருமொழி பற்றிய ஆராய்ச்சியில் சிறப்பிக்கப்பட்டுள்ளது.
1976 ஆம் ஆண்டில் டாக்டர் பட்டம் பெற்ற பிறகு, குழந்தைகளில் அறிவாற்றல் மற்றும் மொழி வளர்ச்சியில் நிபுணத்துவம் பெற்ற அவரது ஆராய்ச்சி, பின்னர் சிறுவயது முதல் மிக முன்னேறிய வயது வரை இருமொழியில் கவனம் செலுத்தியது. ஒரு மைய கேள்வியுடன்: இருமொழியாக இருப்பது அறிவாற்றல் செயல்முறையை பாதிக்கிறதா? ஆம் என்றால், எப்படி? இது ஒரு குழந்தையின் அல்லது பெரியவரின் மூளையா என்பதைப் பொறுத்து அதே விளைவுகள் மற்றும் / அல்லது விளைவுகள் உள்ளதா? குழந்தைகள் எவ்வாறு இருமொழிகளாக மாறுகிறார்கள்?
நீங்கள் பாபலுடன் ஒரு மொழியைக் கற்கிறீர்கள் என்றால், உங்கள் பாடங்கள் அனைத்தையும் தவிர்க்க முடியும் என்று நீங்கள் கனவு காண்கிறீர்கள், உங்கள் விரல்களின் நொடியுடன் சரளமாக இருமொழியாக மாறலாம். துரதிர்ஷ்டவசமாக, இது சாத்தியமில்லை!
மன்னிக்கப்படுவதற்கு, “இருமொழியாக இருப்பது” உண்மையில் என்ன அர்த்தம், பல்வேறு வகையான இருமொழிகள் என்ன, ஒருவேளை, உங்கள் மொழி கற்றலின் செயல்திறனை மேம்படுத்த உங்களை ஊக்குவிக்கும் சில விசைகளை இந்த கட்டுரையில் உங்களுக்கு வழங்க உள்ளோம்.
பல்வேறு வகையான இருமொழிகள் யாவை?
இருமொழியாக இருப்பது உண்மையில் என்ன அர்த்தம்? ஒரு நபர் செயலில் உள்ள வடிவத்தில் (பேசுவது, எழுதுதல்) மற்றும் செயலற்ற வடிவத்தில் (கேட்பது, வாசிப்பது) இரண்டு மொழிகளில் தொடர்பு கொள்ள முடிந்தால் ஒரு நபர் இருமொழி என்று கூறப்படுவார். இருப்பினும், பிரபலமான நம்பிக்கைக்கு மாறாக, இருமொழி நபர் இரு மொழிகளிலும் சிறந்து விளங்க வேண்டிய அவசியமில்லை. புலம்பெயர்ந்த பின்னணியைச் சேர்ந்த இருமொழி குழந்தைகளின் நிலைமை இதுதான், அவர்கள் பள்ளிப் படிப்பில் பயன்படுத்தப்படும் மொழியை சுருக்க பாடங்களைப் பற்றி (கலை, தத்துவம், முதலியன) பேச எளிதாகப் பயன்படுத்துவார்கள்.
மேலும், பல்வேறு வகையான இருமொழிகள் இருக்கும்போது, ​​ஒரு மொழியை “சரளமாக” பேசும் திறனுடன் அவர்கள் குழப்பமடையக்கூடாது. பாபலுடன் சரளமாக ஆங்கிலம் பேசக் கற்றுக்கொள்வது எளிதானது: இதற்கு சில தவறுகளுடன் கூட இந்த மொழியில் தொடர்பு கொள்ள முடியும்.
இருமொழியாக இருக்க 5 வழிகள் ...
மொழி கையகப்படுத்தும் வயது ஒரு நபரின் இருமொழியில் தீர்மானிக்கும் பாத்திரத்தை வகிக்கிறது. இருமொழிக்கு ஐந்து வகைகள் உள்ளன:
ஒரே நேரத்தில் ஆரம்ப இருமொழி: பிறப்பிலிருந்து இரண்டு மொழிகளைக் கற்றல். இரண்டு வெவ்வேறு தாய்மொழிகளைக் கொண்ட இரண்டு பெற்றோர்களைக் கொண்டவர்களுக்கு இதுதான் நிலை.
ஆரம்பகால தொடர்ச்சியான இருமொழிவாதம்: குழந்தை பருவத்திலிருந்தே இரண்டாவது மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கு முன், பிறப்பிலிருந்து ஒரு மொழியின் பகுதியளவு கற்றல். உதாரணமாக, ஒரு வெளிநாட்டு மொழி பேசும் ஆயாவால் கவனிக்கப்படும் குழந்தைகளின் நிலை இதுதான்.
தாமதமான இருமொழிவாதம்: 6 வயதிலிருந்தே, தாய்மொழியிலிருந்து இரண்டாவது மொழியைக் கற்றல்.
சேர்க்கும் இருமொழிவாதம்: மொழி படிப்புகள் மூலம் இருமொழியின் சாதனை.
கழித்தல் இருமொழிவாதம்: முதல் மொழியைக் கெடுக்கும் வகையில் இரண்டாவது மொழியைக் கற்றல்.
... 5 டிகிரி இருமொழிக்கு
இருமொழியாக மாறுவதற்கான இந்த ஐந்து வழிகளுடன், இருமொழியின் தேர்ச்சி ஐந்து டிகிரி உள்ளன:
"உண்மை" இருமொழி: இரு மொழிகளிலும் சரியான தேர்ச்சி, எல்லா பதிவுகளிலும், அனைத்து பாடங்களிலும் தன்னை வெளிப்படுத்தும் திறன்.
“அரை மொழியியல்”: இரு மொழிகளின் அறிவின் அளவும் சமமாக இருக்கும், எந்த மொழிகளும் உண்மையில் தேர்ச்சி பெறாவிட்டாலும் கூட. ஒரே நேரத்தில் இரண்டு மொழிகளைக் கற்றுக் கொள்ளும் குழந்தைகளின் நிலை இதுவாகும்.
“சமத்துவவாதம்”: சொந்த மொழியின் பேச்சாளரின் நிலையை எட்டாமல் இரு மொழிகளிலும் ஒரே மாதிரியாக சரளமாக இருத்தல்.
டிக்ளோசியா: ஒவ்வொரு மொழியையும் ஒரு குறிப்பிட்ட சூழலில் பயன்படுத்துதல். பராகுவேயில், குரானி (அன்றாட வாழ்க்கையில், குடும்பம், நண்பர்கள், சக ஊழியர்களுடன் ...) மற்றும் காஸ்டிலியன் (பள்ளியில் பயன்படுத்தப்படுகிறது, நிர்வாக உறவுகளில், முறையான கட்டமைப்பில்…) பேசும் மக்களை சந்திப்பது பொதுவானது. பிராந்திய மொழிகளான ஆக்ஸிடன், பாஸ்க் அல்லது பிரெட்டன் டிக்ளோசியாவின் கீழ் வரலாம்.
செயலற்ற இருமொழிவாதம்: ஒரு மொழியைப் பேச முடியாமல் புரிந்துகொள்வது. இந்த வரிகளை எழுதியவரின் நிலை இதுதான், கெமர் பேசவோ படிக்கவோ எழுதவோ முடியாமல் வாய்வழியாக புரிந்துகொள்ளும் திறன் கொண்டது.
மூளையில் இருமொழியின் விளைவுகள்
இருபதாம் நூற்றாண்டின் நடுப்பகுதி வரை, இருமொழி அனைத்து தீமைகளுக்கும் குற்றம் சாட்டப்பட்டது: குழப்பமான குழந்தைகளுக்கு பொறுப்பு, அறிவாற்றல் வளர்ச்சியை தாமதப்படுத்துதல், கல்வி வெற்றி மற்றும் சமூக முன்னேற்றத்தைத் தடுக்கும் ...

பாபல் இதழில் படியுங்கள்: இருமொழி என்னை எப்படி வெறித்தனமாக்கியது!

இன்று, இருமொழி எந்தவொரு எதிர்மறையான விளைவுகளையும் ஏற்படுத்தாது என்பதை அனைவரும் ஒப்புக்கொள்கிறார்கள். குறிப்பாக எலன் பியாலிஸ்டோக்கின் ஆராய்ச்சியின் அடிப்படையில், மூளையில் இருமொழியின் மூன்று முக்கிய நேர்மறையான விளைவுகளை நாம் வேறுபடுத்தி அறியலாம்.
நேர்மறையான விளைவுகள்
இருமொழியாக இருப்பதன் மூன்று முக்கிய நேர்மறையான விளைவுகள் உள்ளன.
- முதுமை மற்றும் அல்சைமர் நோயின் அறிகுறிகள் தாமதமாகும்
எலன் பியாலிஸ்டாக்கின் ஆய்வுகளில் ஒன்று அல்சைமர் நோயால் பாதிக்கப்பட்ட 450 பேரைப் பார்த்தது, அவர்கள் அனைவருக்கும் நோயறிதலின் போது ஒரே அறிகுறிகள் இருந்தன. மாதிரியில் பாதி பேர் இருமொழி மக்களாக இருந்தனர், குறைந்தது இரண்டு மொழிகளையாவது தங்கள் வாழ்க்கையில் தவறாமல் பேசினர்.
இருமொழி நோயாளிகள் ஒருமொழிகளைக் காட்டிலும் நான்கு முதல் ஐந்து ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு நோயின் அறிகுறிகளை அனுபவிக்கத் தொடங்கினர் என்று அவரது ஆராய்ச்சி காட்டுகிறது. இருமொழியாக இருப்பது அல்சைமர் நோய்க்கு எதிராக நோயெதிர்ப்பு அளிக்காது, ஆனால் அவகாசம் அளிக்கிறது என்று அவர் முடிக்கிறார்.
இதே வழியில், 2013 ஆம் ஆண்டில் இந்திய ஆராய்ச்சியாளர் சுவர்ணா அல்லாடி 648 பேர் சம்பந்தப்பட்ட ஒரு ஆய்வை வெளியிட்டார், இது போன்ற முடிவுகளைக் காட்டுகிறது.
விளக்கம் என்னவென்றால், நாம் வயதாகும்போது, ​​நம் அறிவாற்றல் திறன்களுக்கு அவசியமான சாம்பல் மற்றும் வெள்ளை விஷயங்களைப் பாதுகாக்க இருமொழி உதவும். கூடுதலாக, ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது, வளர்ந்த வயதில் கூட, சாம்பல் நிறத்தை அதிகரிக்கும். எனவே பாபலுடன் ஒரு மொழியைக் கற்கத் தொடங்க இது ஒருபோதும் தாமதமில்லை!
- மிகவும் திறமையான மூளை
இருமொழியாக இருப்பது பெரும்பாலும் இரண்டு மொழிகளின் நிலையான ஏமாற்று வித்தை என விவரிக்கப்படுகிறது. ஒரு காரைப் பார்க்கும்போது, ​​இருமொழி ஃபிராங்கோ-ஸ்பானிஷ் கார் என்ற வார்த்தையையும் கார் என்ற வார்த்தையையும் நினைக்கும். அவர் வேறொரு பிரெஞ்சுக்காரருடன் இருந்தால், அவர் ஒரு காரைப் பற்றி பேசுவார், கார் என்ற வார்த்தையைத் தடுக்கிறார், இருப்பினும் அவரது தலையின் பின்புறத்தில் எங்காவது உள்ளது.
எலன் பியாலிஸ்டோக்கின் ஆராய்ச்சி, இந்த "இரட்டை சுற்று", அழைக்கப்படுவதன் மூலம், மூளையின் "நிர்வாக கட்டுப்பாட்டு" அமைப்பை பலப்படுத்துகிறது, இருமொழி நமது உறுப்பின் இந்த பகுதியை "தசை" செய்வது போல.
பயிற்சியளிக்கும் ஒரு விளையாட்டு வீரர் ஒரு சாதாரண நபரை விட அதிக எடையை உயர்த்துவதில் வெற்றி பெறுவார், அதேபோல், இருமொழிகள் சில அறிவாற்றல் பணிகளைச் செய்வதற்கு சிறந்த பயிற்சி பெற்றவர்கள்: ஒரே நேரத்தில் பல விஷயங்களைச் செய்வது, மோதல்களைத் தீர்ப்பது, விரைவாக நகர்வது. ஒரு வரிசையில் இருந்து மற்றொன்று, ஒரு செயலைத் தடுக்கும்.
- இருமொழியாக இருப்பது படைப்பாற்றலை உருவாக்குகிறது
இருமொழி மக்களின் மூளையை விட இருமொழி மக்களின் மூளை மிகவும் ஆக்கபூர்வமானது என்று பல ஆய்வுகள் கூறுகின்றன. இந்த விஷயத்தில் முதல் ஆய்வு 1962 இல் கியூபெக்கில் மேற்கொள்ளப்பட்டது, மேலும் இருமொழியாக இருப்பது அறிவாற்றல் மட்டத்தில் ஒரு உண்மையான நன்மையை வழங்கும் என்று முடிவுசெய்தது, குறிப்பாக திறந்த மனப்பான்மை, படைப்பாற்றல் மற்றும் நெகிழ்வுத்தன்மை ஆகியவற்றின் அடிப்படையில். இந்த ஆய்வுகளின் போது பயன்படுத்தப்படும் முறை வழக்கமாக போட்டியிடப்படுகிறது: மாதிரி மிகவும் சிறியது, வெளிப்புற சார்பு, சலுகை பெற்ற சமூக சூழல் போன்றவை.
இறுதியாக, நேர்மறையான அல்லது எதிர்மறையான, ஆனால் நடுநிலையான ஒரு விளைவு உள்ளது: இருமொழிகள் தங்கள் சொற்களைத் தேர்வுசெய்ய அதிக நேரம் எடுக்கும், மேலும் குறைந்த சொற்களஞ்சியம் இருக்கும். உதாரணமாக, ஒரு இருமொழி நபர் முடிந்தவரை பல பழங்களுக்கு பெயரிடுமாறு கேட்டால், ஒரு மொழியால் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட பழங்களின் எண்ணிக்கையை அடைய அதிக நேரம் எடுக்கும்.
இந்த மந்தநிலை எதிர்மறையாக இல்லை. இது ஒரு குறிப்பிட்ட ஞான வடிவமாகக் கூட கருதப்படலாம், எந்த மொழி கற்றல் அந்நியராக இருக்காது!

மேலும் வாசிக்க

ஏன் சீன மொழியைக் கற்க வேண்டும்?

உலகில் 860 மில்லியனுக்கும் அதிகமான பேச்சாளர்களைக் கொண்டு, நீங்களே இவ்வாறு கூறுகிறீர்கள்: ஏன் இன்னும் ஒருவர் இல்லை? நீங்கள் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா? மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான அனைத்து காரணங்களையும், இந்த நீண்ட மற்றும் அழகான கற்றலைத் தொடங்க எங்கள் அனைத்து நல்ல ஆலோசனைகளையும் இங்கே தருகிறோம். ஏன், எப்படி, எவ்வளவு காலத்திற்குள் எல்லாவற்றையும் நாங்கள் உங்களுக்கு விளக்குகிறோம்.

இந்த கட்டுரையில் நீங்கள் என்ன காண்பீர்கள்?

இன்று ஏன் சீன மொழியைக் கற்க வேண்டும்? ^
எனவே நிச்சயமாக, மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது அங்கீகரிக்கப்பட்ட எளிதான மொழி அல்ல. தொடங்க விரும்பும் மேற்கத்தியர்களுக்கு இது ஒரு சவாலின் நரகத்தை கூட குறிக்கிறது. இன்னும் பல நலன்களை வழங்கும் ஒரு சவாலின் நரகம் ... சவால்களை விரும்புவோருக்கு, அதைக் கற்றுக்கொள்வது ஏற்கனவே ஒரு நல்ல காரணம், இங்குள்ள மற்றவர்களுக்கு இன்று மாண்டரின் மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான பிற நல்ல காரணங்கள் உள்ளன.
இது உலகில் பேசப்படும் முதல் மொழி ^
பூமியில் 860 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்கள் மாண்டரின் சீன மொழி பேசுகிறார்கள். இது உலகில் அதிகம் பேசப்படும் மற்றும் பயன்படுத்தப்படும் மொழி. அதைக் கற்றுக்கொள்வது ஏற்கனவே ஒரு நல்ல காரணம் என்று உங்களிடம் சொல்வது போல்: 860 மில்லியன் மக்கள் யாருடன் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும். உண்மையில் சீனாவில் 24 பேச்சுவழக்குகள் உள்ளன, அவை மாகாணங்களில் பரவியுள்ளன. இருப்பினும், மாண்டரின் சீனர்கள் பெரும்பான்மையான மக்களால் புரிந்து கொள்ளப்படுகிறார்கள். இது சீன மக்கள் குடியரசின் முதல் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகவும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது. இன்னும் துல்லியமாகச் சொல்வதானால், நாங்கள் இங்கே மாண்டரின் சீனர்களைப் பற்றி பேசுகிறோம், ஆனால் மாண்டரின் அல்லது “ஸ்டாண்டர்ட் சீன” பற்றியும் பேசலாம் (இது நிச்சயமாக அதே மொழி!).
வெளிநாட்டு விவகாரங்களில் பயனுள்ளதாக இருக்கும் (மற்றும் உங்கள் சி.வி.யை அதிகரிக்க) ^
உலகப் பொருளாதாரத்தில் சீனா ஒரு முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. சர்வதேச சந்தைகளில் அதன் ஆதிக்கத்திற்கும் உலகெங்கிலும் உள்ள பேச்சாளர்களின் எண்ணிக்கைக்கும் இடையில், இது மேலும் மேலும் சுவாரஸ்யமாகி வருகிறது. அதைக் கற்றுக்கொள்வது (வாய்வழி மற்றும் / அல்லது எழுதப்பட்ட அறிவு) நிச்சயமாக ஒரு சி.வி.யில் ஒரு பெரிய சொத்து, குறிப்பாக சர்வதேச வர்த்தகம், சுற்றுலா, வணிகம் போன்ற துறைகளில் ... ஒரு நிலைத் தேர்வு, எச்.எஸ்.கே சோதனை உள்ளது. அங்கீகரிக்கப்பட்ட (மற்றும் தேடப்படும் ) தொழில் வல்லுநர்களால். இந்த சோதனையை மேற்கொள்வது உங்கள் முதல் இலக்காக இருக்கலாம், பின்னர் வேலை கிடைக்கும்.
உங்கள் சி.வி.யில் “சீன: நல்ல நிலை” என்ற வரியைச் சேர்ப்பதற்கு, சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் கவனமாக இருங்கள், நீங்கள் அதைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய அனைத்து உந்துதலையும் ஒழுக்கத்தையும் உங்களுக்கு வழங்காது. நீங்கள் சரியான காரணத்தைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும், இது உங்கள் கற்றல் முழுவதும் உங்கள் ஊக்கத்தை உயர் மட்டத்தில் பராமரிக்க அனுமதிக்கும். சீனாவில் வேலை செய்வது, ஆசியர்களுடன் வியாபாரம் செய்வது, உலகின் இந்த பகுதியில் வாழ்வது, இந்த சந்தையில் சிறப்பு அறிவுடன் பிரான்சில் சுற்றுலாவில் பணியாற்றுவது… நல்ல காரணங்கள்! உங்கள் சி.வி.யில் ஒரு வரியை வைக்க சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது ஒரு நல்ல காரணம் அல்ல.
மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தின் மீதான தூய்மையான ஆர்வத்திலிருந்து அதைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் ^
சீன மொழி பணக்காரர் மற்றும் பல கவர்ச்சிகரமானவர்கள். மொழி மற்றும் கலாச்சாரம் இரண்டும் உண்மையான உணர்வுகளாக மாறலாம். மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது இந்த கலாச்சாரத்தை நன்கு புரிந்துகொள்ளவும், மாண்டரின் சீன மொழியில் திரைப்படங்களையும் புத்தகங்களையும் அணுகவும் உதவும், ஆனால் சிறப்பாகவும், மூழ்கிய வகையிலும் கண்டறியவும் உதவும்: அதன் உணவு வகைகள், பாரம்பரிய மருத்துவம், தத்துவம், பணி நெறிமுறைகள், மதங்கள் அல்லது தற்காப்புக் கலைகள் ... நீங்கள் இருந்தால் உணர்ச்சிவசப்பட்டு, நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள தூண்டப்படுவீர்கள். மீண்டும், இது ஒரு நல்ல காரணம் மற்றும் ஒரு காரணம் உங்களை கற்றலில் வெகுதூரம் அழைத்துச் செல்லும்.
மற்ற பல மொழிகளைப் போலவே, சீன கலாச்சாரத்தையும் பிரதிபலிக்கும் ஏராளமான சொற்களும் வெளிப்பாடுகளும் உள்ளன என்பதை நீங்கள் அறிந்து கொள்ள வேண்டும். சீன கலாச்சாரத்தின் இந்த அம்சங்களை அவரது எழுத்து மூலம் அணுகுவது சுவாரஸ்யமானது.

இன்று சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எப்படி? ^
உங்கள் சொந்தமாகவும், ஆன்லைனிலும் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் ^
பல கருவிகள் உங்களை ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள அனுமதிக்கின்றன. மாண்டரின் சீன மொழியையும் கற்க. எங்கள் தளத்தின் மூலம் நாங்கள் பரிந்துரைக்கும் முறைகள், மற்றும் பொதுவாக எல்லா மொழிகளிலும், கன்பூசியஸின் மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள பயன்படுத்தலாம்.
மொழிகளைக் கற்க பயன்பாடுகள் ^

பயன்பாடுகள் ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் பல நன்மைகளை வழங்குகின்றன. அவை மொபைலில் பயன்படுத்தப்படலாம், எனவே எல்லா இடங்களிலும் உங்களைப் பின்தொடரலாம் (போக்குவரத்தில், நீங்கள் உங்கள் விளையாட்டைச் செய்யும்போது, ​​பல்பொருள் அங்காடிகளின் வரிசையில்…). நீங்கள் கற்றுக் கொள்ள “தேவைப்படும்போது” அவை அறிவிப்புகளை அனுப்புகின்றன, இது கற்றலைத் தொடர்கிறது. இறுதியாக, அவை பயன்படுத்த எளிதானது, நடைமுறை மற்றும் திறமையானவை.
மொசாலிங்குவாவிலிருந்து மாண்டரின் மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான பயன்பாடு, நிலை A1 - தொடக்க - நிலை C1 - மேம்பட்ட வரை சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக்கொள்ள உங்களை அனுமதிக்கிறது. இது 2000 க்கும் மேற்பட்ட சொல்லகராதி அட்டைகளைக் கொண்டுள்ளது, பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் சொற்கள் மற்றும் வெளிப்பாடுகள் உள்ளன. எங்கள் பயன்பாட்டின் நன்மை, முறையின் செயல்திறனைத் தவிர, இது சொல்லகராதி மற்றும் அதன் உச்சரிப்பைக் கற்றுக்கொள்ள உங்களை அனுமதிக்கிறது… இது “விரைவாக” தொடர்பு கொள்ள உங்களை அனுமதிக்கிறது.
அடிக்கடி மேற்கோள் காட்டப்பட்ட பிளெகோ பயன்பாடும் ஒரு நல்ல கருவியாகும். இது ஒரு வகையில் ஒரு மல்டிஃபங்க்ஷன் அகராதி. பின்யினில் (ஒலிப்பு டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன்) ஒரு எழுத்து அல்லது வார்த்தையை நீங்கள் தேடலாம், மேலும் பயன்பாடு உங்களுக்கு தன்மை, அதன் பொருள், அதன் உச்சரிப்பு, கோடுகள் ...
நிச்சயமாக, உங்களுக்கு வசதியாக இருக்கும் ஒரு பயன்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுப்பது முக்கியம். நீங்கள் முன்னேற அனுமதிக்கும் ஒரு பயன்பாடு, உங்கள் சொந்த இலக்கை மனதில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள் (அதாவது தொடர்புகொள்வது, எழுதுவது, பயணம் செய்வது, சீனாவில் வேலை தேடுவது). பயன்பாடுகள், கற்றல் முறைகள் மற்றும் அவற்றின் உள்ளடக்கம் ஆகியவற்றை ஒப்பிட தயங்க வேண்டாம். இதற்காக, எங்கள் மொசாலிங்குவா பயன்பாட்டின் இலவச பதிப்பை நீங்கள் காண்பீர்கள்.
YouTube மற்றும் கற்றல் உதவி வீடியோக்கள் ^
பல ஆசிரியர்கள் அல்லது எளிமையான சுய-கற்பிப்பவர்கள் வீடியோக்கள் வழியாகக் கற்றுக்கொள்ள அதிக உந்துதலுக்கு உதவ YouTube சேனல்களை உருவாக்கியுள்ளனர். வீடியோக்களின் நன்மைகள் பல (பெரிய அளவு, இலவசம், தனிப்பயனாக்கம்), ஆனால் முதல் நன்மை என்னவென்றால் அவை வாய்வழி / ஆடியோ / பேசும் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள உங்களை அனுமதிக்கின்றன! சொந்த பேச்சாளர்களுடன் தொடர்புகொள்வதற்கு நீங்கள் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய மாண்டரின் சீன. உங்கள் குறிக்கோள் தகவல்தொடர்பு என்றால், அது சிறந்தது.
உச்சரிப்பு மற்றும் “பேசுவது” என்பதற்கு அப்பால், சில வீடியோக்கள் அல்லது சேனல்கள் உங்கள் கற்றலுக்கான சுவாரஸ்யமான கருப்பொருள்களைத் தூண்டலாம்: சொல்லகராதி, இணைத்தல் போன்றவை. எடுத்துக்காட்டாக, சேனல்களை நாங்கள் பரிந்துரைக்கிறோம்:
"சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்" என்ற YouTube தேடல் பட்டியில் தட்டச்சு செய்வதன் மூலம், உங்கள் நோக்கத்திற்காக மிகவும் சுவாரஸ்யமான மற்றும் பொருத்தமான சேனல்களைத் தேட தயங்க வேண்டாம்.
ஆன்லைன் தளங்கள் ^
முந்தைய பத்தியைத் தொடர, YouTube சேனல்களுக்கு அப்பால், அதே காரணங்களுக்காக நாங்கள் பரிந்துரைக்கும் வீடியோ தளங்கள் உள்ளன என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள். குறிப்பாக, நீங்கள் யூகு மற்றும் டுடூ தளங்களைப் பார்வையிடலாம், இது உங்களுக்கு ஏராளமான வீடியோ ஆதாரங்களை அணுகும்.
நீங்கள் மொழியைக் கற்கக்கூடிய பல வலைத்தளங்களும் உள்ளன, அல்லது உங்கள் கற்றலுக்கு பயனுள்ள ஆதாரங்களை குறைந்தபட்சம் பயன்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். சொல்லகராதி, இலக்கணம், இணைத்தல், எழுதும் முறை, தொனிகள், பிற பாடங்கள்… உங்களுக்கு தேவையான அனைத்தையும் ஆன்லைன் தளங்களில் காண்பீர்கள். பிரச்சனை என்னவென்றால், நீங்கள் ஒரு வழியைக் கற்றுக்கொள்ள மாட்டீர்கள், சில சமயங்களில் கடினமானதாக அறியப்படும் மொழிகளில் பயிற்சி தேவைப்படுகிறது. இதைச் சொன்னபின், கிடைக்கக்கூடிய இந்த வளங்கள் உண்மையில் முன்னேற ஒரு சிறந்த கருவியாகும்.
உதாரணமாக, ஐரோப்பியர்களுக்கான சீன (ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தின் முன்முயற்சியால் உருவாக்கப்பட்டது), சீனா கலாச்சாரம் அல்லது சைன் இன் போன்றவற்றை நாங்கள் பரிந்துரைக்கிறோம், இது பல படிப்பினைகளை ஒன்றாகக் கொண்டுவருகிறது.
ஆசிரியர்களுடன் சேர்ந்து கற்றுக்கொள்ளுங்கள் ^
நாங்கள் பார்த்தபடி, இணையம் இப்போது சொந்தமாக ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதை எளிதாக்குகிறது. இருப்பினும், மேற்பார்வையிடப்பட வேண்டியவர்களுக்கு, அவர்களின் கற்றலில் வழிநடத்தப்படுவதற்கு, நீங்கள் ஒரு ஆசிரியருடன் மாண்டரின் சீன மொழியையும் கற்றுக்கொள்ளலாம் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள். இவை ஆன்லைனில் அல்லது நேருக்கு நேர் சீன பாடங்களாக, குழுக்களாக அல்லது தனித்தனியாக இருக்கலாம். முன்னேற உங்களுக்கு பயிற்சி தேவை என்று நீங்கள் நினைத்தால் இது சிறந்த முறையாகும். தயாரித்தல் அல்லது வினைச்சொல் போன்ற தளங்கள் ஆன்லைன் ஆசிரியர்களுடன் (கட்டணத்திற்கு) தனிப்பயனாக்கப்பட்ட பாடங்களை அனுபவிக்க உங்களை அனுமதிக்கின்றன. நீங்கள் உங்கள் சொந்த வேகத்தில் முன்னேறுகிறீர்கள், மேலும் சிறப்பு ஆசிரியர்களின் சிறந்த ஆலோசனையிலிருந்தும் நீங்கள் பயனடைகிறீர்கள். இது ஒரு பயனுள்ள முறையாகும், ஆனால் இங்கே அது பலனளிக்கிறது.
உங்களுக்கு ஏற்ற முறையையும் தீர்வுகளையும் தேர்வு செய்ய, இவை அனைத்தும் நான் சொல்லும் உங்கள் இலக்கைப் பொறுத்தது. ஒரு வருடத்திற்குள் ஒரு பயணத்தைத் திட்டமிட உங்கள் சொந்த வேகத்தில் சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்பினால், ஆன்லைனில் கிடைக்கும் பயன்பாடு மற்றும் ஆதாரங்களுடன் நீங்கள் சொந்தமாகத் தொடங்கலாம். ஒரு பணி, துல்லியமான சொற்களஞ்சியம் மற்றும் நல்ல பேச்சு ஆகியவற்றைச் சந்திக்க நீங்கள் விரைவாகக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும் என்றால், தனியார் பாடங்கள் ஒரு நல்ல முதலீடாகும். எப்படியிருந்தாலும், மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதோடு பல மொழிகளையும் கற்க, ஆதரவுகள் மற்றும் முறைகளைப் பெருக்குவது உங்களுக்கு உதவும். ஒவ்வொன்றிலும் சிறந்தவற்றிலிருந்து நீங்கள் பயனடைவீர்கள், மேலும் சீன மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தைப் பற்றிய முழுமையான பார்வையைப் பெறுவதற்கான வளங்களை விரிவுபடுத்துவீர்கள்.

சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எவ்வளவு காலம்? ^
எல்லோரும் கேட்கும் கேள்வி. உங்கள் விரல் நுனியில் மாண்டரின் சீன மொழியை மாஸ்டரிங் செய்தல், அனைத்து ஒலிகளும், சரியான உச்சரிப்புகளும், அதிகபட்ச சொற்களஞ்சியமும்… நிச்சயமாக நேரம் எடுக்கும். மேலும் முன்னோக்கி செல்லும் பாதை எங்களுக்கு பிராங்கோபோன்கள் எளிதானதல்ல. ஸ்பானிஷ் மாஸ்டரிங் செய்வதற்கான பாதை பக்கத்தில் மிகவும் எளிதாகத் தோன்றலாம்!
இருப்பினும், மாண்டரின் சீன மொழியில் ஒரு அடிப்படை அல்லது இடைநிலை மட்டத்தில் எவ்வாறு தொடர்புகொள்வது என்பது மிகவும் சிக்கலானது அல்ல, அது அனைவருக்கும் எட்டக்கூடியது. உந்துதல், உறுதிப்பாடு மற்றும் சரியான முறைகள் மற்றும் கருவிகளைக் கொண்ட அனைவருக்கும். சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது, வேறு எந்த மொழியையும் கற்றுக்கொள்வது போல, கற்பவரின் உறுதிப்பாடு, பயன்படுத்தப்படும் கருவிகள் மற்றும் வளங்கள் மற்றும் நிலைத்தன்மை ஆகிய இரண்டையும் நம்பியுள்ளது. மூன்றையும் ஒன்றாக இணைத்து, உங்கள் கற்றல் நன்றாக செல்லும் என்பதை நீங்கள் காண்பீர்கள். பின்னர், எவ்வளவு காலம் சரியாக? இவை அனைத்தும் உங்கள் குறிக்கோள், அதைக் கற்றுக்கொள்வதில் செலவழித்த நேரம் மற்றும் உங்கள் உறுதியைப் பொறுத்தது.

சீன மொழி பேசு ^
ஏன் சீன மொழியைக் கற்க வேண்டும்? தொடர்பு கொள்ள, இல்லையா? இந்த அர்த்தத்தில், நீங்கள் சீன மொழியைக் கற்றுக் கொள்ளும்போது (வேறு எந்த மொழியையும் போல, அதாவது) அதன் பேசும் திறனிலும் கவனம் செலுத்த வேண்டியது அவசியம். இருப்பினும் கவனமாக இருங்கள், மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதானது என்று அறியப்பட்ட மொழி அல்ல, குறிப்பாக அதன் 4-தொனி உச்சரிப்புக்கு. ஆனால், நாங்கள் மேலே கூறியது போல், சரியான முறையுடன், உங்கள் கற்றல் மற்றும் உந்துதலை ஆதரிப்பதற்கான சரியான கருவிகள், உங்களால் முடியாது என்பதற்கு எந்த காரணமும் இல்லை.
டோன்கள் ^
இந்த "டோன்கள்" எவை? சீன மொழியில் ஒரே வார்த்தை வித்தியாசமாக உச்சரிக்கப்பட்டால் 4 அர்த்தங்களைக் கொண்டிருக்கலாம். சிறந்த உதாரணம்: mā (= அம்மா), má (= சணல்), mǎ (= குதிரை) மற்றும் mà (= அவமதிப்பு). இரண்டு எழுத்துக்கள், 4 வெவ்வேறு சொற்கள், 4 வெவ்வேறு தொனிகள். திடீரென்று, 1. சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதும் பேசுவதும் பயமுறுத்தும் என்பது உண்மைதான், ஆனால் 2. நல்ல உச்சரிப்பின் முக்கியத்துவத்தை நாங்கள் உணர்கிறோம் அல்லது அதற்கு பதிலாக இங்கே சரியான தொனி. சீன மொழியில் தொடர்புகொள்வது அவசியம்.
மற்றும் சூழல் ^
தொனி நிச்சயமாக அவசியம், ஆனால் ஒரு செய்தியை மட்டும் தெரிவிக்கவில்லை. சூழலும் மிக முக்கியமானது. நான் மேலே ஸ்பானிஷ் பற்றி குறிப்பிட்டேன், ஆனால் இந்த அர்த்தத்தில் ஸ்பானிஷ் மற்றும் மாண்டரின் சீனர்கள் (ஓரளவு) ஒத்தவர்கள். உண்மையில், ஸ்பானிஷ் மொழியில், தனிப்பட்ட பொருள் பிரதிபெயர்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை: நான் சாப்பிடுகிறேன், நீங்கள் சாப்பிடுகிறீர்கள், அவர் சாப்பிடுகிறார் என்று நாங்கள் கூற மாட்டோம்… “சாப்பிடு, சாப்பிடு, சாப்பிடு” என்று சொல்வோம். நாம் யாரைப் பற்றி பேசுகிறோம் (மற்றும் வினைச்சொல்லின் முடிவு) என்பதைப் புரிந்துகொள்ள அனுமதிக்கும் சூழல் இது. இங்குள்ள சீனர்களைப் பொறுத்தவரை, இது ஒன்றே ஒன்றுதான்: இது வாக்கியத்தில் நிறைய விஷயங்களைப் புரிந்துகொள்ள அனுமதிக்கும் சூழல். நீங்கள் கேட்கும் “மா” என்பது குதிரையையோ அல்லது தாயையோ குறிக்கிறது என்று உங்களுக்குத் தெரியாதா? சரி, சூழலுடன் உங்களுக்கு உதவுங்கள். அதேபோல், மாண்டரின் சீன மொழியில் டோன்களை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பது உங்களுக்குத் தெரியாதா? கவலைப்பட வேண்டாம், சூழல் சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி உங்கள் உரையாசிரியருக்கு அது என்ன என்பதை அறிய அனுமதிக்கும்.
சீன மொழி பேச உங்களுக்கு உதவும் கருவிகள் ^
உங்கள் உச்சரிப்பு, டன் மற்றும் உங்கள் தகவல்தொடர்பு ஆகியவற்றில் பணியாற்ற, நீங்கள் வெவ்வேறு கருவிகளைப் பயன்படுத்தலாம். இந்த கற்றலை நீங்கள் சொந்தமாக ஆரம்பித்தாலும் கூட.
சரியான உச்சரிப்புகள் மற்றும் டோன்களைக் கேட்க உங்களை அனுமதிக்கும் ஆடியோ பதிவுகளை ஒருங்கிணைத்து குவிக்கும் தளங்கள் உள்ளன. நான் குறிப்பாக ஃபோர்வோவைக் குறிப்பிடுகிறேன். தளத்தில் பூர்வீகர்களால் பதிவுசெய்யப்பட்ட ஆடியோக்களைக் கேட்க நீங்கள் ஒரு வார்த்தையை பினின் (ஒலிப்பு டிரான்ஸ்கிரிப்ஷன் மற்றும் லத்தீன் எழுத்துக்கள்) அல்லது சீன எழுத்தில் தட்டச்சு செய்ய வேண்டும்.
சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான எங்கள் விண்ணப்பம் உங்களுக்கு சொல்லகராதி சொற்களையும், அவற்றின் உச்சரிப்பையும் ஒரு சொந்த பேச்சாளரால் பதிவு செய்யப்படுகிறது. சரியான தொனியையும் சரியான உச்சரிப்பையும் கொண்ட ஒரு வார்த்தையை நீங்கள் கேட்கிறீர்கள்.
ஒரு தனியார் ஆசிரியருக்கு கூடுதலாக, யாருடன் அரட்டை அடிக்க ஆன்லைன் கூட்டாளர்களை சந்திக்க உங்களுக்கு வாய்ப்பு உள்ளது என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள். உதாரணமாக பிரெஞ்சு மொழியைக் கற்க விரும்பும் பூர்வீக மக்கள் மற்றும் யாருடன் நீங்கள் மாண்டரின் சீன மொழியிலும், பிரெஞ்சு மொழியில் கொஞ்சம் அரட்டையடிக்கலாம். நாங்கள் மொழி பரிமாற்றத்தைப் பற்றி பேசுகிறோம், ஒரு மொழியில் உங்கள் வாய்வழி வெளிப்பாட்டில் பணியாற்றுவது மிகவும் சுவாரஸ்யமானது. சீன நிருபரைக் கண்டுபிடிக்க எங்கள் கட்டுரையைத் தவறவிடாதீர்கள்.

சீன எழுத்து ^
எளிதானது, மாண்டரின் சீனர்கள் இந்த வகையான இணைப்புகள், சரிவுகள் அல்லது பிற சிரமங்களை உள்ளடக்குவதில்லை என்பதை நாம் அடிக்கடி கேள்விப்படுகிறோம். இது உண்மைதான், ஆனால் ஜாக்கிரதை: மொழிக்கு இன்னும் சில சிக்கல்கள் உள்ளன. எழுத்து முறை அவற்றில் ஒன்று, இது பிராங்கோஃபோன்களுக்கான சவாலின் நரகத்தைக் குறிக்கிறது. மாண்டரின் சீனருக்கு உண்மையில் எழுத்துக்கள் இல்லை என்பதை முதலில் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும். ஒவ்வொரு வார்த்தையும் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட எழுத்துக்களால் நாம் சினோகிராம் என்று அழைக்கிறோம் (மேலும் நம் கலாச்சாரத்தில் வரைபடங்களாகக் கருதலாம்). எனவே நாம் எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ளக்கூடாது, மாறாக இந்த எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். அதிர்ஷ்டவசமாக, மொழியின் இந்த அம்சத்தை நீங்கள் சொந்தமாகக் கற்றுக் கொண்டிருக்கிறீர்களா இல்லையா என்பதைப் பயிற்சி செய்ய உங்களுக்கு உதவ ஏராளமான கருவிகள் மீண்டும் கிடைக்கின்றன.
சீன எழுத்தை கற்றுக்கொள்ள உதவும் கருவிகள் ^
பயன்பாடுகள் ^
சொல்லகராதி கற்க, நீங்கள் எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ள பயன்பாடுகள் உள்ளன. அல்லது ஏற்கனவே, இந்த புதிய எழுத்து முறையைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிந்திருக்க… முதல் பார்வையில், இந்த எழுத்துக்கள் மிகவும் சிக்கலானதாகத் தோன்றலாம். கூடுதலாக, நீங்கள் அர்த்தத்தை மட்டுமல்லாமல் உச்சரிப்பையும் கற்றுக் கொள்ள வேண்டும், மேலும் அவற்றை அங்கீகரித்து எழுத வேண்டும். இது எளிதல்ல.
இருப்பினும், பல கருவிகள் இந்த சிரமத்தை எதிர்கொள்ள உங்களை அனுமதிக்கின்றன.
ஸ்கிரிட்டர் பயன்பாடு (ஆங்கிலத்தில்) பல சந்தர்ப்பங்களில் எங்களுக்கு பரிந்துரைக்கப்பட்டுள்ளது. இது மொசாலிங்குவாவைப் போன்ற ஒரு பயன்பாடாகும், இது எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ளவும், அவற்றை அடையாளம் காணவும், உச்சரிக்கவும் எழுதவும் உதவும் இடைவெளியான மறுபடியும் அமைப்பு.
சைனசி என்பது உங்கள் காட்சி நினைவகத்தை இயக்க பிக்டோகிராம் மற்றும் சினோகிராம் இணைக்கும் மற்றொரு பயன்பாடு ஆகும், மேலும் எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ள உதவுகிறது.
ஐடியூன்ஸ் அல்லது கூகிள் பிளேயில் “சீன எழுத்து” அல்லது “சீன எழுத்து” எனத் தட்டச்சு செய்வதன் மூலமும் பிற பயன்பாடுகளைக் காணலாம்.
ஆன்லைன் தளங்கள் ^
மீண்டும், சைன் கலாச்சார தளம் உங்களுக்கு மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள உதவும் வளங்கள், கருவிகள் மற்றும் பயிற்சிகளில் மிகவும் பணக்காரமானது. இதனால், சீன எழுத்தை மையமாகக் கொண்ட பல படிப்பினைகளைக் காண்பீர்கள். இதைப் போலவே, சீன எழுத்தை நன்கு புரிந்துகொள்ளவும் பயிற்சி செய்யவும் உதவும் பல வலைத்தளங்கள் உள்ளன.
சைன் நோவெல் தளம், எடுத்துக்காட்டாக, எழுத்துக்களின் விளக்கத்துடன் கோப்புகளை (இலவசமாக) உங்களுக்கு வழங்குகிறது, மேலும் அவற்றை எவ்வாறு சரியாகப் பயன்படுத்துவது என்பதைக் காட்டுகிறது.
இருப்பினும் கவனமாக இருங்கள், சீன எழுத்தை கற்றுக்கொள்வது முக்கியமானது மற்றும் சுவாரஸ்யமானது என்றாலும், உங்கள் கற்றல் அதனுடன் மட்டுப்படுத்தப்படக்கூடாது. நாங்கள் மீண்டும் சொல்கிறோம்: தொடர்புகொள்வதற்கு வாய்வழி தொடர்பு மிகவும் முக்கியமானது. எழுதப்பட்ட வார்த்தையில் கவனம் செலுத்த வேண்டாம், ஆனால் எழுதப்பட்ட மற்றும் வாய்வழி இடையே சரியான சமநிலையைக் கண்டறியவும்.

மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்க அதுதான். நிச்சயமாக, எங்கள் தளத்தில் உங்களுக்கு ஆர்வமுள்ள சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான தலைப்புகளை நீங்கள் காண்பீர்கள். எங்கள் தளத்தின் சீன வகையைப் பார்வையிட உங்களை அழைக்கிறோம். இறுதியாக, எங்கள் சீன கற்றல் வளங்கள் பக்கத்தைப் பார்க்க உங்களை அழைக்கிறோம். உங்கள் எல்லா கேள்விகளையும் இங்கே கேட்க தயங்க வேண்டாம்! இந்த கட்டுரையை இறுதிவரை படித்ததற்கு நல்லது. அதைப் பற்றி நீங்கள் என்ன நினைத்தீர்கள்? தயவுசெய்து எங்களுக்கு ஒரு குறிப்பை விடுங்கள், இது மேலும் கட்டுரைகளை எழுத நம்மை ஊக்குவிக்கும்

5 / 5 (1 வாக்கு)

இந்த கட்டுரை உங்களுக்கு பிடித்திருக்கிறதா? மொசாலிங்குவா கிளப்பில் இலவசமாக சேரவும்
3 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்கள் இதன் மூலம் பயனடைகிறார்கள், நீங்கள் ஏன் இல்லை? இது 100% இலவசம்:
இப்போதே தொடங்க வேண்டுமா?

மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளத் தொடங்குங்கள்

நீங்கள் மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புகிறீர்களா?
நற்செய்தி முதலில்: இரண்டாவது நல்ல செய்தியை நாங்கள் உங்களுக்கு உதவ முடியும்: நீங்கள் இப்போது இலவசமாக தொடங்கலாம்! உங்கள் இலவச சோதனையை செயல்படுத்துங்கள், மேலும் 15 நாட்களுக்கு மாண்டரின் சீன மொழியைக் கற்க இந்த பயனுள்ள முறையை அனுபவிக்கவும்.
சொல்லகராதி கற்க ஃப்ளாஷ் கார்டுகள், வசன வரிகள் கொண்ட அசல் பதிப்பில் உள்ள வீடியோக்கள், ஆடியோ புத்தகங்கள், உங்கள் நிலைக்கு ஏற்றவாறு உரைகள்: மொசாலிங்குவா வலை இவை அனைத்தையும் அணுகுவதை வழங்குகிறது, மேலும் பல! இப்போதே தொடங்கவும் (இது இலவசம் மற்றும் ஆபத்து இல்லாதது).

நான் இப்போதே ஆரம்பிக்கிறேன்

  கீச்சொலி
 
828
 
 
 
 
 
 

உங்களுக்கு விருப்பமான கட்டுரைகள்:

மேலும் வாசிக்க
ஏற்றுதல்

மொழிபெயர்ப்பாளர்

முக்கிய உள்ளடக்கத்திற்கு செல்க