Kubizwa ngokuba kulwimi lwaseJapan IsiTshayina (UNihon). Ixesha linike ingono ngesiFrentshi. Nangona kunjalo, sikhetha igama laseJapan. Ishicilelwe ngesiFrentshi ngu " Ilizwe lokuphuma kwelanga Ingaphezulu okanye incinci intsingiselo yokoqobo kulwimi lweli. Idiski ebomvu kwimvelaphi emhlophe. Iimpawu ziya ngaphaya kwamagama kunye nolwimi kwaye zikwabonakaliswa kwiflegi. IJapan-okanye i-Japan, ke-lilizwe elithweswe iimfihlakalo. Phakathi kweephazili ezintle zeli chwebakazi: ulwimi lwaseJapan.

Kodwa emva koko Igama elithi Japon livela phi ngesiFrentshi? (kunye nokulingana kwayo nakwezinye iilwimi ezininzi zehlabathi)? Xa oomatiloshe abangamaPhuthukezi befika ngolwandle kwiMpuma Ekude, ngamaMandarin adlulisa ukutyunjwa kwabo besiqithi saseJapan kubo. Ibizwe ngokuba "yiJipangu", igama lommandla kungekudala liba yiJapan!

Ngabafundi abangama-21.000 eFrance e2018, ulwimi lwaseJapan luhlala lungemva kakhulu kwizigidi zabafundi besiNgesi okanye iSpanish. Kodwa unyaka nonyaka, ulwimi lwaseMishima luyaqhubeka ukuqaqamba kuLwandle lwaseJapan nakwiNtaba iFuji. I-Babbel ikunika ukufumanisa ulwimi kunye nenkcubeko eJapan!

Imbali yolwimi lwaseJapan ukusuka kwixesha le-Yamato ukuya kwixesha