Hoop ...: 'n Beleefde vorm aan die einde van 'n professionele e-pos om na te sorg

Die beleefde formules is redelik bekend, beide in die administratiewe veld en in die professionele wêreld. Ons dink egter soms ons het die regte formule en ons gebruik dit in al hierdie professionele e-posse, behalwe dat dit 'n paar sintaksfoute bevat. Dit het versprei en as ons nie versigtig is nie, loop hulle die risiko om die sender te diskrediteer. Jy sal ontdek in hierdie artikel, die regte gebruik om gemaak te word van die groet "Hoop...". Jy sal dus vermy om die prys vir lomp gebruik te betaal.

Die beleefde frase "Hoop ...": Vermy teenstrydigheid

Om 'n professionele e-pos af te sluit, gebruik baie mense verskeie beleefde formules soos: "Hoop om van jou te hoor, aanvaar asseblief die uitdrukking van my diepe dankbaarheid" of "In die hoop dat my aansoek jou aandag sal hou, ontvang die uitdrukking van my mees vooraanstaande groete".

Dit is foutiewe uitdrukkings van beleefdheid wat in een van jou professionele e-posse moes ingesluip het.

Hoekom is hierdie formulerings verkeerd?

Deur jou beleefde formule aan die einde van die e-pos met "Hoop ..." te begin, sal jy na 'n affiksasie wend. As sodanig, in ooreenstemming met die sintaksisreëls van die Franse taal, is dit die onderwerp wat die groep woorde wat aangeheg is, moet volg. Enige ander manier van voortgaan is verkeerd.

LEES  Skryf goed by die werk: pen of sleutelbord?

Inderdaad, wanneer jy sê "Hoop om van jou te hoor, aanvaar asseblief ...", hou die stelling nie verband met enige onderwerp nie. En as ons een moet soek, dink ons ​​seker aan die korrespondent. Wat ietwat teenstrydig is.

Dit word verklaar deur die feit dat so 'n beleefde formulering 'n mens laat glo dat dit die korrespondent of die ontvanger is wat wag of in die hoop om nuus te hê, wat teen sin is.

Wat is die mees geskikte formule?

Die korrekte beleefde frase is eerder: "Hoop om van jou te hoor, aanvaar asseblief die uitdrukking van my diepe dankbaarheid" of "In die hoop dat my aansoek jou aandag sal hou, asseblief. om die uitdrukking van my mees vooraanstaande groete te ontvang ".

Daarbenewens, om 'n professionele e-pos af te sluit, is daar ander foute om te vermy. Wanneer jy die werkwoord gebruik, bid in die eerste persoon enkelvoud, skryf "Ek smeek jou" en nie "Ek het jou geneem nie". Hierdie laaste verbale groep hou verband met die werkwoord "Neem" wat niks met hierdie beleefde frase te doen het nie.

Om hierdie nuanses van spelling en sommige sintaksisreëls te ken, is noodsaaklik, veral in die professionele wêreld. Foute soos hierdie wat in 'n brief gevind word, kan noodlottig wees en teen jou werk. Net so in 'n kliënt- of verskafferverhouding.