Bentuk budi bahasa: Jangan kusut!

Menulis surat, nota atau e-mel profesional melibatkan menghormati kod amalan tertentu. Bentuk kesopanan adalah elemen penting. Walaupun ia adalah e-mel profesional, mereka patut dihargai. Mengabaikan atau mengabaikan kod ini boleh menjejaskan hubungan profesional anda.

Terima salam atau lafaz salam: Apakah yang dikatakan kod amalan?

Tidak jarang ditemui di penghujung surat atau e-mel profesional, formula sopan: "Sila terima ungkapan salam saya". Walaupun meluas, ia adalah rumusan yang salah dan malangnya boleh menjejaskan persepsi profesionalisme atau kecekapan pengirim e-mel.

Kata kerja untuk meluluskan bertindak balas kepada peraturan tertentu yang mana kepantasan perkataan yang berkaitan dengan formula sopan tidak selalu betul. Untuk bersetuju, sebenarnya mempunyai asal Latin "Gratum" yang bermaksud "Senang atau dialu-alukan". Secara amnya, kata kerja ini mengakui pelengkap yang berkaitan dengan ungkapan atau insurans.

Akibatnya, ungkapan sopan "Sila terima ungkapan penghormatan saya", "Sila terima ungkapan penghormatan saya" atau pun "Sila terima jaminan pertimbangan saya" adalah betul sepenuhnya.

Sebaliknya, yang ini salah: "Tolong terima ungkapan salam saya". Alasannya jelas. Kita hanya boleh menyampaikan luahan perasaan atau sikap seperti hormat atau penghormatan. Akhirnya, kita hanya boleh berkata: "Terimalah salam saya".

Frasa sopan di hujung e-mel "Sila terima ungkapan penghormatan saya" oleh itu merupakan karut.

Menyatakan salam atau perasaan: Apa kata adat?

Kita sering menjumpai ungkapan sopan seperti: "Terimalah, Tuan Yang di-Pertua, luahan perasaan setia saya" atau "Tolong terima, Tuan, luahan perasaan saya yang terbilang".

Ungkapan sopan ini betul-betul betul. Sememangnya, mengikut penggunaan yang diiktiraf oleh bahasa Perancis, seseorang menyatakan perasaan dan bukan salam.

Kedua-dua nuansa ini telah dibuat, tiada yang menghalang sebaliknya memilih formula sopan yang lebih pendek. Ini juga yang sesuai dengan e-mel profesional, yang kegunaannya dihargai kerana kelajuannya.

Bergantung pada penerima, anda boleh memilih formula yang sopan seperti: "Salam saya", "Salam saya", "Salam saya", "Yang ikhlas", "Salam", dsb.

Bagaimanapun, maklum bahawa e-mel profesional tidak dapat menampung kesilapan ejaan atau tatabahasa. Ini boleh mencemarkan imej anda atau perniagaan anda.

Selain itu, singkatan seperti "Cdt" untuk mesra atau "BAV" untuk kebaikan kepada anda, tidak disyorkan, walaupun dalam konteks di mana anda berkongsi tahap yang sama dalam hierarki dengan wartawan anda.