Hoping…: Bentuk anu sopan dina tungtung email profésional pikeun diurus

Rumus sopan cukup dikenal boh dina widang administrasi boh di dunya profésional. Najan kitu, urang kadang mikir urang boga rumus katuhu jeung urang ngagunakeun eta dina sakabéh surelek profésional ieu, iwal eta ngandung sababaraha kasalahan sintaksis. Ieu parantos sumebar sareng upami urang henteu ati-ati, aranjeunna résiko ngadiskreditkeun pangirimna. Anjeun bakal mendakan dina tulisan ieu, pamakean anu leres pikeun dilakukeun tina salam "Harepan...". Ku kituna anjeun bakal nyingkahan mayar harga pikeun pamakéan kagok.

Frasa sopan "Hoping ...": Hindarkeun kontradiksi

Pikeun nyimpulkeun email profésional, seueur jalma anu ngagunakeun sababaraha rumus anu sopan sapertos: "Mugia ngadangu ti anjeun, mangga nampi ungkapan rasa syukur kuring anu jero" atanapi bahkan "Mudah-mudahan lamaran kuring bakal nahan perhatian anjeun, nampi éksprési kuring. salam panghormatan".

Ieu mangrupikeun ekspresi kasantunan anu salah anu kedah nyusup kana salah sahiji email profésional anjeun.

Naha formulasi ieu salah?

Ku ngamimitian rumus sopan anjeun dina tungtung email sareng "Hoping ...", anjeun bakal nganggo afiksasi. Sapertos kitu, saluyu sareng aturan sintaksis basa Perancis, éta subjek anu kedah nuturkeun grup kecap anu ditambihan. Sagala cara séjén pikeun lumangsungna salah.

Mémang, nalika anjeun nyarios "Hoping ngadangu ti anjeun, punten nampi ...", aposisi henteu aya hubunganana sareng topik naon waé. Jeung lamun urang kudu néangan hiji, urang meureun mikir nu susuratan. Nu rada kontradiktif.

Hal ieu dijelaskeun ku kanyataan yén rumusan anu sopan sapertos kitu nyababkeun urang percaya yén koresponden atanapi panampi anu ngantosan atanapi ngarep-arep gaduh warta, anu ngalawan akal.

Naon rumus anu paling cocog?

Sabalikna, frase sopan anu leres nyaéta: "Hoping ngadangu ti anjeun, mangga nampi ungkapan rasa sukur kuring anu jero" atanapi "Dina harepan yén lamaran kuring bakal nahan perhatian anjeun, mangga.

Salaku tambahan, pikeun nyimpulkeun email profésional, aya kasalahan sanésna anu kedah dihindari. Nalika nganggo kecap pagawéan, neneda dina jalma kahiji tunggal, nyerat "Kuring menta anjeun" sareng sanés "Kuring nyandak anjeun". Grup verbal panungtungan ieu patali jeung verba "Candak" nu euweuh hubunganana jeung frase sopan ieu.

Nyaho nuansa éjahan ieu sareng sababaraha aturan sintaksis penting pisan, khususna di dunya profésional. Kasalahan sapertos anu kapanggih dina surat tiasa fatal sareng tiasa ngalawan anjeun. Kitu ogé dina hubungan customer atanapi supplier.