உலக மக்கள்தொகையில் கிட்டத்தட்ட பாதி பேர் தங்களை இருமொழிகளாக கருதுகிறார்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா? முதல் பார்வையில் ஆச்சரியமாகத் தோன்றக்கூடிய இந்த எண்ணிக்கை, இருமொழி பற்றிய ஆராய்ச்சியில் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டப்பட்டுள்ளது எல்லன் பியாலிஸ்டாக், கனடிய உளவியலாளர் மற்றும் டொராண்டோவில் உள்ள யார்க் பல்கலைக்கழகத்தில் பேராசிரியர்.

1976 இல் முனைவர் பட்டம் பெற்ற பிறகு, ஒரு நிபுணத்துவத்துடன் குழந்தைகளில் அறிவாற்றல் மற்றும் மொழி வளர்ச்சி, அவரது ஆராய்ச்சி பின்னர் குழந்தை பருவத்தில் இருந்து மிகவும் முன்னேறிய வயது வரை இருமொழியில் கவனம் செலுத்தியது. மைய கேள்வியுடன்: இருமொழியாக இருப்பது அறிவாற்றல் செயல்முறையை பாதிக்குமா? ஆம் என்றால், எப்படி? இது ஒரு குழந்தையின் அல்லது பெரியவரின் மூளையா என்பதைப் பொறுத்து அதே விளைவுகள் மற்றும் / அல்லது விளைவுகள் உள்ளதா? குழந்தைகள் எவ்வாறு இருமொழிகளாக மாறுகிறார்கள்?

எங்களை மன்னிக்க, இந்த கட்டுரையில் “இருமொழி” என்பதன் அர்த்தம் என்ன என்பதைப் புரிந்துகொள்ள சில விசைகளை நாங்கள் உங்களுக்கு வழங்க உள்ளோம், பல்வேறு வகையான இருமொழிகள் என்ன மேலும், உங்கள் மொழி கற்றலின் செயல்திறனை மேம்படுத்த உங்களை ஊக்குவிக்கும்.

பல்வேறு வகையான இருமொழிகள் யாவை?

உண்மையில் என்ன அர்த்தம் ...