เมื่อคุณตัดสินใจที่จะมาอาศัยอยู่ในฝรั่งเศสกับครอบครัวการลงทะเบียนบุตรหลานในโรงเรียนภาษาฝรั่งเศสถือเป็นขั้นตอนที่สำคัญ ในฝรั่งเศสมีโรงเรียนหลายแห่ง ได้แก่ โรงเรียนอนุบาลประถมวิทยาลัยและโรงเรียนมัธยม คุณจะลงทะเบียนบุตรหลานของคุณในโรงเรียนภาษาฝรั่งเศสได้อย่างไร?

การลงทะเบียนในโรงเรียนอนุบาลหรือโรงเรียนประถม

เด็กทุกคนสามารถเข้าโรงเรียนอนุบาลได้ตั้งแต่อายุสามขวบ (สองปีภายใต้เงื่อนไขบางประการ) นับเป็นก้าวแรกสู่การศึกษาภาคบังคับซึ่งเริ่มตั้งแต่อายุหกขวบด้วยโรงเรียนประถม โรงเรียนอนุบาลแบ่งออกเป็น XNUMX ส่วนคือส่วนเล็กส่วนกลางและส่วนใหญ่ เด็ก ๆ ปฏิบัติตามห้าด้านของการเรียนรู้ในช่วงสามปีนี้ โรงเรียนประถมศึกษาเป็นภาคบังคับสำหรับเด็กทุกคน

การลงทะเบียนโรงเรียนเป็นเรื่องง่ายสำหรับพลเมืองฝรั่งเศสสิ่งที่คุณต้องทำคือไปที่ศาลากลางแล้วขอลงทะเบียนในสถานประกอบการที่ต้องการ แต่สำหรับเด็กที่ครอบครัวเพิ่งย้ายไปฝรั่งเศสขั้นตอนนี้จะนานกว่าเล็กน้อย

การลงทะเบียนเด็กในโรงเรียนของฝรั่งเศส

เด็กที่เพิ่งเข้ามาในประเทศฝรั่งเศสมักจะรวมชั้นเรียนแบบดั้งเดิม ถ้าเขาไม่ได้เรียนรู้ภาษาฝรั่งเศสและการศึกษาเมื่อมาถึง CP เขาสามารถรวมชั้นเรียนการสอนได้ สำหรับเด็กอื่น ๆ ทุกคนเด็กใหม่ ๆ ที่เข้ามาใหม่ก็ต้องไปเรียนที่โรงเรียนภาษาฝรั่งเศส

การลงทะเบียนเรียนในโรงเรียนอนุบาลหรือโรงเรียนประถมศึกษาทำโดยพ่อแม่หรือโดยบุคคลที่รับผิดชอบตามกฎหมายสำหรับเด็ก ต้องไปที่ศาลากลางจังหวัดหรือหมู่บ้านที่พวกเขาอาศัยอยู่และขอให้โรงเรียนลงทะเบียนเด็กในชั้นเรียนที่เหมาะสมกับระดับของเขา

การประเมินผลงานของเด็ก

เมื่อเด็กมาถึงฝรั่งเศสเขาได้รับการประเมินโดยครูผู้เชี่ยวชาญ พวกเขาพยายามที่จะรู้ความรู้ของเขาในภาษาฝรั่งเศสและภาษาอื่น ๆ ที่สอน ทักษะทางวิชาการของเขาได้รับการประเมินในภาษาก่อนหน้าด้วย สุดท้ายครูยังวิเคราะห์ระดับความคุ้นเคยกับคำที่เป็นลายลักษณ์อักษร

ขึ้นอยู่กับผลลัพธ์ที่ได้รับเด็กถูกกำหนดให้กับชั้นเรียนหรือหน่วย ปรับตัวให้เข้ากับความรู้ของเขา และความต้องการของเขา

การมอบหมายของนักเรียน

เด็กที่เพิ่งเข้ามาใหม่จะได้รับมอบหมายให้เข้าเรียนในชั้นอนุบาลหรือประถมศึกษาโดยขึ้นอยู่กับอายุ โรงเรียนอนุบาลไม่บังคับ แต่เหมาะสำหรับการจัดเตรียมพื้นฐานของการเรียนการสอนและช่วยให้เด็กพัฒนาในสังคม

ในระดับโรงเรียนประถมศึกษาภาคบังคับเด็กอาจต้องปฏิบัติตามขั้นสูงการศึกษาภาษาฝรั่งเศสและจากนั้นจะรวมหน่วยที่เฉพาะเจาะจง

ประกาศนียบัตรการศึกษาภาษาฝรั่งเศส

เด็กที่เพิ่งมาถึงประเทศฝรั่งเศสมีโอกาสได้รับปริญญาภาษาฝรั่งเศส Delf Prim สามารถเข้าถึงได้ระหว่างแปดถึงสิบสองปี นี่เป็นใบรับรองที่ออกโดยกระทรวงศึกษาธิการอย่างเป็นทางการ เขาได้รับการยอมรับจากทั่วโลกและได้รับรางวัลจากศูนย์ศึกษาการสอนนานาชาติ

การลงทะเบียนของเด็กในโรงเรียนมัธยมหรือโรงเรียนมัธยม

บังคับให้ส่งเด็กที่มาจากต่างประเทศมาที่โรงเรียนของฝรั่งเศสเมื่อเดินทางมาถึงในอาณาเขต ขั้นตอนการลงทะเบียนอาจแตกต่างกันไปหากเป็นผลตอบแทนในประเทศฝรั่งเศสหรือการติดตั้งครั้งแรก เป็นไปได้ที่จะปรับการศึกษาของเด็กที่เดินทางมาถึงฝรั่งเศสโดยไม่ต้องพูดภาษา

การประเมินความสำเร็จของนักเรียน

นักเรียนที่มาจากต่างประเทศและกำลังมองหาเข้าเรียนในโรงเรียนของฝรั่งเศสยังคงได้รับการประเมิน จากนั้นครูจะประเมินทักษะความรู้และความสำเร็จของพวกเขา ผู้ปกครองต้องติดต่อ Casnav ที่พวกเขาอาศัยอยู่

การนัดหมายจะช่วยให้ครอบครัวและเด็กได้พบกับนักจิตวิทยาการให้คำปรึกษา จะวิเคราะห์เส้นทางของเด็กและจัดให้มีการประเมินผลการศึกษา ผลจากนั้นจะถูกส่งไปยังครูผู้รับผิดชอบการรับเด็ก รายละเอียดทางวิชาการของเขาและความเป็นไปได้ในการรับเข้าเรียนที่ปรับให้เข้ากับระดับของเขาจะเป็นตัวกำหนดงานของเขา เธออยู่ที่ระยะห่างที่เหมาะสมจากบ้านของครอบครัว

ลงทะเบียนนักเรียนในโรงเรียนภาษาฝรั่งเศส

บิดามารดาต้องลงทะเบียนบุตรของตนที่โรงเรียนใหญ่ที่เด็กได้รับมอบหมาย อาจเป็นวิทยาลัยหรือโรงเรียนมัธยมปลาย เด็กต้องอยู่ในดินแดนของฝรั่งเศสเมื่อเข้าเรียนในโรงเรียนหรือโรงเรียนของฝรั่งเศส

เอกสารที่จะให้อาจแตกต่างกันไปตาม rectorates หากจำเป็นต้องใช้ ID เอกสารอื่น ๆ สามารถคาดหวังได้ ดังนั้นจึงควรสอบถามโดยตรงกับสถาบันที่เกี่ยวข้องก่อนที่จะลงทะเบียนเรียน

การศึกษาของนักเรียนในประเทศฝรั่งเศส

นักเรียนสามารถไปที่หน่วยงานต่างๆตามประวัติการศึกษาของเขา เด็กที่ลงทะเบียนเรียนในประเทศต้นกำเนิดของพวกเขาจะสามารถรวมหน่วยการเรียนการสอนสำหรับนักเรียนที่มีอัธยาศัย ผู้ที่ไม่ได้ไปตามเส้นทางของโรงเรียนก่อนที่จะมาเรียนที่โรงเรียนภาษาฝรั่งเศสจะเข้าสู่หน่วยที่ทุ่มเทโดยเฉพาะ

เป้าหมายคือเพื่อให้นักเรียนสามารถแทรกได้เร็วและทยอย สำหรับเรื่องนี้ครูประเมินผลนักเรียนตลอดปีไม่ใช่ตอนปลายปีการศึกษา ได้รับประโยชน์จากการสอนในหน่วยการเรียนการสอนที่จะสนับสนุนมันเป็นเวลาหลายปี ดังนั้นนักเรียนที่ไม่ได้อยู่ในโรงเรียนที่เข้าเรียนในโรงเรียนหรือมีการศึกษาน้อยสามารถเรียนภาษาฝรั่งเศสได้

การศึกษาไม่บังคับสำหรับเยาวชนที่อายุมากกว่า 16 ดังนั้นพวกเขาจึงสามารถรวมโรงเรียนระดับมืออาชีพทางเทคโนโลยีหรือโรงเรียนทั่วไปเข้าด้วยกันจึงได้รับประโยชน์จากโครงการระดับมืออาชีพ

ระดับการศึกษาภาษาฝรั่งเศส

คนหนุ่มสาวที่มีอายุระหว่าง 12 ถึง 17 ปีมีโอกาสที่จะได้รับประกาศนียบัตรภาษาฝรั่งเศสหรือภาษาจูเนียร์เช่นเดียวกับนักเรียนที่อายุน้อยกว่า International Center for Pedagogical Studies ออกประกาศนียบัตรนี้ซึ่งโลกยอมรับ

เท conclure

เห็นได้ชัดว่าเมื่อเด็กมาถึงฝรั่งเศสเขาต้องรวมโรงเรียนฝรั่งเศส ข้อผูกพันนี้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่ชั้นอนุบาลจนถึงชั้นมัธยมศึกษาตอนปลายผ่านทางโรงเรียน ผู้ปกครองต้องไปที่ศาลากลางเพื่อทราบเอกสารเพื่อจัดเตรียมและจดขั้นตอนที่จะดำเนินการ โดยทั่วไปมีความแตกต่างกันมาก พวกเขาจะสามารถลงทะเบียนบุตรหลานของตนในโรงเรียนฝรั่งเศสที่เหมาะสมกับพวกเขา มีหน่วยเฉพาะสำหรับเด็กที่เพิ่งเข้ามาใหม่ในประเทศฝรั่งเศส พวกเขาให้โอกาสพวกเขาทุกครั้งที่ประสบความสำเร็จในโรงเรียน